Rosa canina
Erscheinungsbild
Rosa canina (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Anmerkung zur biologischen Taxonomie:
- Nach den Regeln des ICBN und des ICZN sind alle biologischen Taxa nach den lateinischen Sprachregeln zu behandeln. Eine Deklination von Art- oder Gattungsnamen ist im allgemeinen Sprachgebrauch unüblich. Ab dem Klassifikationsniveau der Familie aufwärts ist eine Deklination der Lemmata möglich. International gültige Ausspracheregeln existieren nicht. Im Deutschen werden biologische Taxa in der Regel wie lateinische Fremdwörter behandelt.
Worttrennung:
- Ro·sa ca·ni·na, kein Plural
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Botanik, biologische Nomenklatur: der wissenschaftliche Name der Heckenrose oder Hundsrose
Herkunft:
- Wortverbindung aus dem Gattungsnamen Rosa (nach lateinisch rosa → la) und dem Spezifischen Epitheton caninus → la (deutsch: hundeähnlich) und dies zu canis → la (deutsch: Hund)
- In der Qualifizierung „caninus“ bzw. „hundeähnlich“ kommt die Geringschätzung der Heckenrose gegenüber der Kulturrose zum Ausdruck. Der Hund genoss in der Antike nicht die Wertschätzung wie heute. Der binäre Artname „rosa canina“ erscheint schon in der Spätantike.[1]
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Heckenrose, Hundsrose
- [1] Wikipedia-Artikel „Rosa canina“
- [1] Wikispecies-Eintrag „Rosa canina“
- [1] Erich Oberdorfer: Pflanzensoziologische Exkursionsflora. 5. Auflage. Eugen Ulmer, Stuttgart 1983, ISBN 3-8001-3429-2, Seite 567, Eintrag „Hundsrose, Heckenrose, Rosa canina“
Quellen:
- ↑ nach Helmut Genaust: Etymologisches Wörterbuch der botanischen Pflanzennamen. Genehmigte Lizenzausgabe für Nikol Verlagsgesellschaft. 3., vollständig überarbeitete und erweiterte Auflage. Nikol Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, Hamburg 2005, ISBN 3-937872-16-7, DNB 974410284, Seite 123, Eintrag „caninus“