Hilfe Diskussion:YIVO

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Lesbarkeit[Bearbeiten]

Für die linke Spalte der Tabelle sollte eine besser lesbare Schrift vorgegeben werden.

In der derzeit verwendeten Schrift sieht das Alef-komets aus wie ein Alef-pasekh!

Zum Vergleich: In <http://de.wikipedia.org/wiki/Jiddisch#Schrift> unterscheiden sich diese beiden Buchstaben deutlich.

Mir würde allerdings eine etwas traditionellere Schrift besser zusagen, beispielsweise Ezra SIL <http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?&item_id=EzraSIL_Home> oder FrankRuehl (MS-Windows/Office).

-- Knottel (Diskussion) 16:57, 10. Nov. 2010 (MEZ)[Beantworten]

shtumer alef[Bearbeiten]

Ist dieser Buchstabe wirklich stumm? Oder bezeichnet er den »harten Stimmeinsatz« (Glottis-Verschlusslaut) [ʔ]?

Das würde dazu passen, dass das Alef am Wortanfang vor bestimmten Vokalen verwendet wird.

-- Knottel (Diskussion) 17:10, 10. Nov. 2010 (MEZ)[Beantworten]

Er ist wirklich stumm. Jiddisch hat keinen harten Stimmeinsatz. Sein Auftreten ist schriftgeschichtlich begründet, und sein Vorkommen (also wo man ihn setzen soll oder nicht) übrigens umstritten. -- Freigut (Diskussion) 17:20, 1. Mai 2012 (MESZ)[Beantworten]

Die Erläuterung »konsonantisches [j] am Silbenanfang und hinter א« ist entweder falsch oder unvollständig.

Zum Beispiel im Wort »איך« ist das »י« hinter dem »א« ein [i]. Und so ist es mit allen Wörtern, die mit dem Vokal [i] anfangen.

-- Knottel (Diskussion) 17:20, 10. Nov. 2010 (MEZ)[Beantworten]

Umschrift oder Aussprache?[Bearbeiten]

Geht es hier um die Umschrift mit lateinischen Buchstaben oder um die Aussprache? Digamma (Diskussion) 13:25, 8. Apr. 2023 (MESZ)[Beantworten]