Diskussion:zelluloid

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Lautschrift[Bearbeiten]

Hier also nicht […ɔɪ̯t]? Auf jeden Fall geht bei […oˈiːt] auch zellulo·id als Trennstelle. -- IvanP (Diskussion) 09:12, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]

Ich habe mich beim o an „paranoid“ und bei der Trennung an „Zelluloid“ orientiert. Wenn beide aber (auch) …ulo-id ausgesprochen werden (können), müsste diese Trennung erlaubt sein. Danke für deine Antwort, Peter -- 09:15, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]
Siehe auch Polaroid. -- IvanP (Diskussion) 09:23, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]
Mir wurden vom Seidenkäfer IPA-Kenntnisse (Reim Diskussion:Deutsch:-aːl#Windkanal) abgesprochen, denke jedoch, dass Adjektive […oˈiːt] ausgesprochen werden, vertraue aber deiner, Udos und Alexanders Kompetenz. Gruß euch allen, Peter -- 09:28, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]
Es heißt regulär [oˈiːt] (zum Beispiel bei Asteroid, Alkaloid), aber speziell bei Zelluloid hat uns ja das Englische mit der Diphthong-Aussprache beschert und ich weiß halt nicht, ob das für das Adjektiv zelluloid auch gilt. -- IvanP (Diskussion) 09:38, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]
Wie würdest du dann zelluloide aussprechen? Gruß, Peter -- 09:40, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]
Peter, mir ist das Adjektiv nicht geläufig. Mit [ɔɪ̯] wäre die Aussprache [t͡sɛluˈlɔɪ̯də]. Du meinst also, bei Adjektiven geht das nicht? Eigentlich hätte ich Polaroid und Zelluloid sowieso mit [oˈiːt] ausgesprochen, es mag aber sein, dass ich die Wörter gesprochen nie gehört habe. -- IvanP (Diskussion) 09:43, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]
Mir ist das Adjektiv auch nicht geläufig. Ich halte es für einen originellen Cineasten-Neologismus, würde es aber [t͡sɛluloˈiːt] im Gegensatz zum mir bekannten [t͡sɛluˈlɔɪ̯t] aussprechen. Gruß, Peter -- 09:46, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]

Weitere Bedeutung?[Bearbeiten]

„Sie kann aber Einlagerungen enthalten, wie die »zelluloiden« Quellungskissen der Kontaktareen von Calamostachys, die dann im Gegensatz zur Sporenexine ± dunkelbraun erscheinen.“ (Potonié Robert: Die fossilen Sporen. Westdeutscher Verlag, Köln und Opladen 1970, Seite 21 (Zitiert nach Google Books)) -- Peter -- 09:52, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]

@Peter: Du meinst, dass das Beispiel nicht in der Bedeutung [1] von Zelluloid (als Kunststoff), sondern im Sinne von zellular/zellulär (abgeleitet von Zelle in Bedeutung [1]) oder ähnlich gebraucht wird? Dafür sollte es dann mehr Beispiele geben, insbesondere weil es in Deinem Beispiel in Anführungszeichen geschrieben wurde. P.S.: Ich halte Deine Lautschrift [t͡sɛluloˈiːt] für korrekt. Viele Grüße --Jeuwre (Diskussion) 10:41, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]
Genau: Ich verstehe es als „zellähnlich“, konnte aber bisher keine weiteren Zitate finden. Gruß und Dank für deine Antwort, Peter -- 10:44, 8. Dez. 2018 (MEZ)[Beantworten]