Diskussion:talk

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Folgezeilen bündig[Bearbeiten]

So geht das zwar (Auszug aus dem Artikel, dort jetzt nicht bündig, hier anders formatiert):

Beispiele:
  1. The talk was very boring.
    Das Gespräch war sehr langweilig.

Aber wollen wir das?
Vorteil: Bei Einträgen mit mehreren Bedeutungen viel weniger zu tippen. Bei Einschüben korrigieren sich Folgenummern automatisch.
Nachteile: Man darf keine Nummer auslassen. Bei versehentlichen Einschüben ändern sich Folgenummern unbeabsichtigt.
Wegner8 (Diskussion) 17:02, 11. Dez. 2008 (CET)

Hallo Wegner8!
Diese Formatierung ist für unsere Anforderung leider vollkommen unbrauchbar, denn 1. fehlen die eckigen Klammern [], die angeben auf welche Bedeutung sich der Beispielsatz bezieht - die Angabe 1. zeigt ja nur, dass es das erste Beispiel ist, der Satz könnte sich theoretisch auch auf die Bedeutung [2] beziehen - und 2. wäre es unmöglich mehere Beispielsätze für eine Bedeutung eindeutig anzugeben. Gruß --Trevas (Diskussion) 17:16, 11. Dez. 2008 (CET)
Trevas hat recht, es ist vorgesehen, dass zu einer Bedeutung mehr als ein Satz angegeben wird. --Baisemain (Diskussion) 17:23, 11. Dez. 2008 (CET)