Diskussion:scrollen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Aussprache[Bearbeiten]

@Udo, Alexander, Karl-Heinz (ihr wart an Ausspracheangaben auch der flektierten Formen beteiligt): Ich würde die erste Silbe so, wie ich die Angabe im Online-Duden und im online lesbaren Duden – Das Aussprachewörterbuch interpretiere, lang sprechen. Gruß, Peter -- 19:21, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]

Also [ˈskʁoːlən] ist ja wohl ein Scherz, oder? Von mir aus noch [ˈskʁɔʊ̯lən], aber […oː…]? Da hat sich wohl jemand beim Duden schwer vertan... Gruß --Udo T. (Diskussion) 19:26, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]
Nachtrag: Das ÖWB gibt [skrəʊ-] an. --Udo T. (Diskussion) 19:31, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]
Ich spreche es so und bin beruhigt, dass mir das Aussprachewörterbuch zustimmt: Duden – Das Aussprachewörterbuch. Seite 773 (Zu lesen bei Google Books). Gruß, Peter -- 19:31, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]
Ich kenne das Wort nur mit kurzem Vokal. Die Schreibweise mit nachfolgendem Doppel-l deutet auch auf Kurzvokal hin. So haben es übrigens auch Krech/Stock, Aussprachewörterbuch. Ich weiß natürlich nicht, was im Österreichischen Standard ist. Grüß Euch! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 19:37, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]
2. Nachtrag: Und Krech/Stock geben [skʁɔln] an, wobei unter dem ʁ noch ein kleiner Kreis steht. Wie es im ÖWB steht, habe ich oben vermerkt. --Udo T. (Diskussion) 19:39, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]

Vielleicht kann hier IvanP etwas dazu sagen bzw. herausfinden. Aber nur soviel: Ich arbeite in einer größeren IT-Abteilung in Österreich (genauer Vorarlberg). Wenn ich gegenüber einem Gesprächspartner im deutschsprachigen Raum (also im gesamten Österreich, Deutschland oder der Schweiz) in etwa sagen würde "Jetzt [skroːlən] Sie mal im Bidlschirmfenster nach unten", dann würde mich wohl der Gesprächspartner entweder nicht verstehen und nachfragen, was ich meine oder er würde insgeheim seltsame Dinge über mich denken... Gruß --Udo T. (Diskussion) 19:56, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]

Genau! Wenn ich mit IT-lern rede, bemühe ich mich auch, zu diphtongieren. Unter digitalen Laien würde ich einfach skrohlen sagen, jedenfalls nicht auf wollen reimen. Gruß, Peter -- 19:59, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]
Die Gesprächspartner von mir sind aber oftmals sehr "digitale Laien" und haben außer der Tatsache, dass sie für ihre tägliche Arbeit einen Computer bedienen müssen (und dort dann auch nur ein oder zwei Programme plus Outlook und evtl. noch Excel), keinerlei relevantes IT-Wissen. Ich habe in meinem gesamten Berufsleben noch niemanden [skroːlən] sagen hören. Ist halt einfach so... Gruß --Udo T. (Diskussion) 20:05, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]
Wahrscheinlich haben Deine Gesprächspartner eine bessere englische Aussprache als ich. Neidvolle (ohne Ironie!) Grüße, Peter -- 20:08, 18. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]

Ich kenne nur kurzes o [ˈskʁɔlən] --Seidenkäfer (Diskussion) 00:00, 19. Nov. 2019 (MEZ)[Beantworten]
Udo T. bei Ketchup: „Wir richten uns doch im Allgemeinen nach Referenzen, oder etwas nicht (mehr)?“ (Diskussion:Ketchup) Warum dann hier nicht? Gruß, Peter -- 21:04, 20. Apr. 2020 (MESZ)[Beantworten]

Peter, hier wurde in einer Referenz (Ausspracheduden) eine Angabe gemacht, die in allen anderen Refrenzen überhaupt nicht zu finden war. Bei Ketchup steht es aber 3:1 (nach unterschiedlichen Verlagen). --Udo T. (Diskussion) 21:09, 20. Apr. 2020 (MESZ)[Beantworten]

Ich hab' den Duden jetzt umseitig belegt als Alternative angegeben. --Peter Gröbner, 11:55, 12. Mai 2020 (MESZ)[Beantworten]