Diskussion:rebeln

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Bedeutung[Bearbeiten]

In meiner Küche steht eine Gewürzdose mit "Kerbel - gerebelt". Das sollte irgendwie mit in die Erklärung rein (Kerbel - nicht meine Küche). Google-Bilder bringt mir auch noch andere gerebelte Gewürzpflanzen: Dillspitzen, Oregano, Bohnenkraut, Thymian, Majoran, Rosmarin, Basilikum, Liebstöckel, Petersilie, Estragon, Bärlauch und Sellerieblätter. Wikipedia erklärt die Sache viel schöner - w:Rebeln --Thirunavukkarasye-Raveendran (Diskussion) 14:29, 16. Apr. 2016 (MESZ)[Beantworten]

Ich hab mal ein paar dahingehende Zitate ergänzt und die angegebene Bedeutung erweitert. Peter -- 16:08, 17. Sep. 2016 (MESZ)[Beantworten]
Es gibt auf jeden Fall zwei grundsätzlich verschiedene Bedeutungen: [1] abbeeren (Trauben, Johannisbeeren), [2] klein reiben, zerreiben (Kräuter), vgl. Duden. Nicht nur Österreich, Bayern machen das auch. --Seidenkäfer (Diskussion) 16:18, 17. Sep. 2016 (MESZ)[Beantworten]
Schön, wieder von Dir zu lesen! Was den Duden und die Regionalität betrifft, haben wir hier ein generelles Problem, das ich schon öfter kritisiert habe: „süddeutsch“ bezieht sich m. E. in einem Wörterbuch auf die Sprache, also wäre Österreich dabei. Gruß, Peter -- 16:21, 17. Sep. 2016 (MESZ)[Beantworten]
Hm, ich weiß nicht. Bei „bairisch“ ja. Aber es gibt doch bestimmt Wörter, die nur in Süddeutschland gebräuchlich sind, aber nicht in Österreich. Mir fällt jetzt grade kein Beispiel ein ... (aus dem Schulwesen z. B. gibt es da bestimmt was). Vielleicht wäre es sowieso besser zu schreiben: Österreich, Süddeutschland, Allgäu, Vorarlberg, Schweiz, Wien, Bayern, Niederbayern, Schwaben, Namibia, Südtirol oder so statt diesen Adjektiven. Aber das sollte an anderer Stelle diskutiert werden. Liebe Grüße --Seidenkäfer (Diskussion) 17:01, 17. Sep. 2016 (MESZ)[Beantworten]
Ich plädiere, seit ich hier tätig bin, an verschiedenen Stellen (z. B. hier) für „Österreich, Süddeutschland, Schweiz“, wenn es um Schriftsprache geht, und für „bairisch etc.“ bei dialektalen Ausdrücken. Gruß und Dank für Deine Antwort, Peter -- 17:28, 17. Sep. 2016 (MESZ)[Beantworten]
@Seidenkäfer: Ich hab mal die Beispiele nach Wein und Kräutern getrennt. Bei letzteren ist m. E. aber nicht immer eindeutig, welche von den beiden von Dir genannten Bedeutungen gemeint ist, Rosmarin z. B. wird eher von den Stielen getrennt als zerrieben. Gruß, Peter -- 17:38, 17. Sep. 2016 (MESZ)[Beantworten]
Danke für die Beispiele, habe schon ein bisschen nachgeblättert: Hier scheint sich laut meinen Wörterbüchern Süddeutschland ein bisschen von Österreich zu unterscheiden. Aber ich brauche noch etwas Zeit, um die Bedeutungen ordentlich zu formulieren. Insbesondere macht mir etwas Kopfzerbrechen, dass es sich bei „(fein) gerebelt“ wohl um einen allgemein verbreiteten Fachausdruck in der Kochkunst handelt. (Also das steht doch im ganzen Land auf diesen Trockenkräutern, oder?) --Seidenkäfer (Diskussion) 18:21, 17. Sep. 2016 (MESZ)[Beantworten]
Habe den Eintrag ergänzt und mir erlaubt, eines der Beispiele zu entfernen, dafür hab ich eines mit Ribiseln hinzugefügt. --Seidenkäfer (Diskussion) 14:23, 18. Sep. 2016 (MESZ)[Beantworten]