Diskussion:mit Kanonen auf Spatzen schießen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Diskussionsbeitrag[Bearbeiten]

  • Ungarisch: [1] {{Ü|hu|ágyúval lőni verébre} {wörtlich: Spiegelübersetzung aus Deutsch}

wenn das eine wörtliche Übersetzung ist, die auf Ungarisch kein feststehender Begriff ist und nicht die gleiche Bedeutung hat, geht das so nicht. Hast du ein Pendant, das 'übermäßige Reaktion' meint? Wie sagt man, wenn die Maßnahmen überzogen sind? --Susann Schweden (Diskussion) 20:40, 29. Aug. 2015 (MESZ)[Beantworten]