Diskussion:karg

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Na ja...[Bearbeiten]

Was mich an Wiktionary stört, dass sich nur auf deutsche Bücher bezieht, die deutsche Sichtweise präsentiert. Das sieht man z.B. an Herkunft der Worten, wo fast immer auf Mittelhochdeutsch oder so ähnlich verwiesen wird. Gleiches bei diesem Wort "karg". Dieses Wort ist kein deutsches Wort. Es ist eher Slawisch, weil im Altslawischen sehr oft vorkommt und zwar als Krk oder Kar, was bergige oder steinige Landschaft bedeutet. Es kann auch sein, dass dieses Wort Indo-europäischen Ursprung hat, aber sorry germanisch ist er zumindest nicht nur. Vieles spricht dafür, dass dieses Wort über Altslawisch ins Deutsche ganz früh eingegangen ist. Davon zeugen viele Ortbezeichnungen bei Slawen wie Karpaty, Krknose, Karkonosze, Kara (Strafe), Krk (Insel) und vieles mehr, die schon lange waren, bevor die Germane von Skandinavien nach Mitteleuropa gezogen sind. 77.7.46.30 03:35, 7. Okt. 2022 (MESZ)[Beantworten]

Und welche nicht deutschsprachige Quelle verleitet dich zu der Annahme, dass das Wort slawischen Ursprungs ist? Unbelegte Vermutungen anzustellen, ist einfach. --HГq (Diskussion) 14:43, 7. Okt. 2022 (MESZ)[Beantworten]
Wieso unbelegt? Ich habe doch gerade es belegt. Das ein Zeug in einem Buch steht und von einem Schwachsinnigen geschrieben ist, bedeutet noch nicht, dass es eine Quelle ist. Ich habe Ihnen ganz genau beschrieben. Und vielleicht noch etwas, weil wie gesagt mit dem Altgermanischen zu wichtig in Deutschland genommen wird... Slawische Sprachen sind haben sich im Laufe der Jahrtausende am wenigsten von Indo-Europäischen Sprachen geändert, sie sind sehr konservativ, wie die Sprachwissenschaft dazu sagt. Man kann es am Beispiel der ältesten beschriebenen Indo-Europäischen Sprachen belegen wie Sanskrit oder Pali, die lange vor Christus funktionierten. Sie ähneln mehr den slawischen Sprachen als komischerweise Hindi selbst. Aber das ist klar, da der Ursprung der Indo-Europäischen Sprachen im Grenzgebiet zwischen Polen und Ukraine liegen sollte. Man sieht auch in anderen Slawischen Wörtern: Kora (raue Fläche), Kamien - Stein, mehrere Gipfel, die in Polen Kar heißen. Wie wenig das mit Mittelhochdeutsch zu tun hat, sieht man nicht nur an der Sprache Pali, sondern auch an Latin: wenn ich nur das Wort Circus nehme, dass heut wie Z vorne gesprochen wird, aber vorher mit K wie Kirkus gesprochen wurde und nichts anderes bedeutet hat wie eine Doline umgebend von Bergen(Apropos Doline: auch Indo-Europaisches Wort, im Altslawisches auch und in jeder slawischen Sprache: Polnisch na dół - herab, dół - Loch, aber auch dolina selbst in jeder slawischen Sprache und nicht von heute, sondern immer, hat mit dem Slawischen Wort Daleko - Weit zu tun. Indo-Europäische Ursprung sieht man z.B. im Falle des Wortes Valey, dass das gleiche bedeutet usw. fälschlicherweise in Wiktionary als Slowenischen Ursprungs beschrieben wird. Das kann ich auch beweisen ohne Quellen, allein ;)). Auch im Englischen das Wort Rock kommt Krk und ist Indo-Europäischen Ursprungs. Glauben Sie mir, es ist so. Bitte nehmen Sie meinen Namen als Quelle (ar-tur N.). 92.225.15.110 07:27, 15. Okt. 2022 (MESZ)[Beantworten]