Diskussion:inter-
Übersetzung[Bearbeiten]
Die Übersetzungen ins EN (between) und FR (enter) gehen wohl von der falschen Annahme aus, dass es hier um die Präposition inter (eigentl. Latein) handelt. Tatsächlich geht es hier aber um das Präfix inter- und somit müssen hier auch die Entsprechungen im EN und FR rein. Ciao--Bestoernesto (Diskussion) 15:17, 29. Mär. 2016 (MESZ)