Diskussion:inevitable

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Hallo Udo, mehr Referenz als das Oxford Dictionary geht ja wohl kaum (auch wenn es die Learner's-Variante ist). Viele Grüße --Jeuwre (Diskussion) 22:37, 9. Jan. 2021 (MEZ)[Beantworten]

Hallo Jeuwre, schau Dir bitte die zwei im Eintrag vorhandenen Referenzen „Merriam-Webster Online Dictionary“ und „Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie“ an. Bei letzterer muss Du aber noch auf "Show IPA" klicken. Und dann eben auch in „en:inevitable#Pronunciation“. Gruß --Udo T. (Diskussion) 22:42, 9. Jan. 2021 (MEZ)[Beantworten]
Moin Udo, diese Lautschrift von MWD verwundert mich halt, weil es Gegenbeispiele (hervorragender!) anderer Referenzen gibt (siehe oben). Wir könnten uns ja auch an die anpassen. Das englische Wiktionary ist ziemlich amerikanisch geprägt, kein Wunder, dass die Lautschrift mit der von MWD übereinstimmt (und nicht von Oxford). Unsere Praxis bei deutschen Adjektiven/Substantiven, beispielsweise auf die Endung -aːbl̩ oder -iːbl̩, was in meinen Ohren identisch klingt, ist halt eine andere. Auch das englische Hörbeispiel von Dvortygirl klingt für mich nach unserem deutschen [-bl̩]. Wie soll man jemandem diesen Unterschied in den Lautschriften, der sich im gesprochenen Wort nicht wiederfindet, erklären? Aber gut, Du bist der Überzeugung, dass es gut so ist: dann ist es gut! Liebe Grüße --Jeuwre (Diskussion) 10:40, 10. Jan. 2021 (MEZ)[Beantworten]