Diskussion:grüß Gott

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Bedeutungen[Bearbeiten]

"[1] zur Begrüßung verwendete Wortverbindung": Ich habe den Gruß in Bayern schon mehrmals auch zum Abschied gehört, allerdings nicht in der Stadt. "Guten Abend" oder "Guten Tag" wünscht man auch teilweise zum Abschied. Matthias.Sebulke 19:33, 26. Jan. 2007 (CET)

dann war der Grüßende wohl kein Bayer, denn der sagt zum Abschied "Pfia God" oder du hast den Unterschied nicht gehört zwischen "Pfia God" und "Griaß God". "Guten Abend" und "Guten Tag" gibt es im Bairischen nicht, dafür stehen "Guat Nåcht" (nur zum Abschied) und Griaß/Pfia God (Begrüßung/Verabschiedung). --Balû Diskussion 20:03, 26. Jan. 2007 (CET)