Diskussion:fwied

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Diskussionsbeitrag[Bearbeiten]

Habe das schon mal hier irgendwo gesagt, aber noch mal: Die Aussprachebezeichnung dürfen nicht aus dem Online Dizzjunarju tal-Malti einfach übernommen werden. Das sind höchstwahrscheinlich automatisch und jedenfalls falsche Angaben. Der Plural "ifwda" [ɪvda]. Auch [ɪfda] wäre noch akzeptabel, aber das "w" ist in dieser unmöglichen Position stumm. Wie gesagt, die Angaben sind einfach grundfalsch, insbesondere was die Vokallänge angeht, und nicht zu gebrauchen. 2.203.201.61 23:39, 18. Jul. 2019 (MESZ)[Beantworten]
Was meint Caligari, der die Lautschrift am 15. Juli 2016 angegeben hat, dazu? Gruß, Peter -- 12:31, 19. Jul. 2019 (MESZ)[Beantworten]

@Peter und IP: Ok, danke für den Hinweis. Wenn die Lautschriften grundsätzlich falsch sein sollten, gehören sie natürlich entfernt beziehungsweise bestenfalls mit/nach entsprechenden Quellen ausgetauscht. Mir schienen sie plausibel, besonders auch die Vokallänge, die durch Martin Vanhove; préface par David Cohen: La langue maltaise. Etudes syntaxique d’un dialecte arabe »périphérique«. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 1993 (Semitica viva ; Band 11, ISSN 0931-2811), ISBN 3-447-03342-8 größtenteils bestätigt wird.
@IP: Welche Quellen liegen dir vor und was genau wird dort zur Aussprache beschrieben?
Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 18:30, 19. Jul. 2019 (MESZ)[Beantworten]