Diskussion:fahren

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Schienenfahrzeuge[Bearbeiten]

Redewendung: Ich bin ein typischer Zugfahrer meint nicht etwa, daß ich den Zug lenke oder führe, sondern daß ich mit dem Zug fahre im Sinne von mitfahren. Alternativ gibt es die Redewendung: Ich bin ein Lokfahrer nicht, da heißt es: Ich bin ein Lokführer.

Wasserfahrzeuge[Bearbeiten]

Ähnlich bei Wasserfahrzeugen: Ich fahre Boot meint, daß ich mitfahre, aber der Lenker eines Bootes ist ein Steuermann (und der steuert) und der Führer eines Bootes ist ein Kapitän (und der führt). Und ein Seefahrer (wie auch der Steuermann oder der Kapitän) fährt zwar zur See, das bedeuted aber nicht automatisch, daß der Seefahrer das Wasserfahrzeug lenkt oder führt.

Ich habe in beiden obigen Fällen die Bedeutung von fahren entsprechend geändert. Gruß ——JÄhh 16:53, 29. Nov. 2008 (CET)

Bedeutungen: weitere Bedeutung[Bearbeiten]

Es gibt eine weitere Bedeutung des Begriffs "fahren", die allerdings etwas unbekannter ist und daher häufig auch Verwirrungen auslöst: In der Industrie ist es üblicher Sprachgebrauch, dass jemand eine "Anlage fährt". Ebenso ist es normaler Sprachgebrauch, dass jemand "Leitstand fährt". Da bewegt sich aber gar nichts, außer vielleicht irgendwelche Motoren. Gemeint ist damit schlicht, dass jemand vor Ort z.B. in einer Produktionsanlage Tätigkeiten verrichtet wie Handventile stellen, Aggregate ein- und ausschalten, aber auch z.B. Proben zu ziehen und ähnliches. Oder eben das jemand im Leitstand (Leitwarte, Meßwarte, Control Room) für die Überwachung und Fernsteuerung der Aggregate und Armaturen vor Ort verantwortlich ist.

Hat jemand Hinweise darauf, wo dieser Sprachgebrauch herkommt und wie die Verwendung des Begriffs "fahren" hier zu erklären ist? Übrigens ist auch unter dem Lemma "Fahrer" hierzu nichts zu finden. Die Bezeichnungen für Personen, die die oben genannten Tätigkeiten durchführen, ist z.B. "Anlagenfahrer" und "Leitstandfahrer". Das passt auch in die dortigen Erklärungen nicht hinein. --Oilfoot (Diskussion) 07:49, 25. Jun. 2016 (MESZ)[Beantworten]

Das ist doch (derzeit) Bedeutung 8a. im Duden online „fahren“. Gruß, Peter -- 08:11, 25. Jun. 2016 (MESZ)[Beantworten]
Keine Ahnung, wie man hier pingt. Reicht @Peter? Mal versuchen. Also, ich habe jetzt, da sich bisher niemand anderes dafür gefunden hat, die Bedeutung 14 hinzugefügt. Außerdem bei Bedeutung 13 ein Beispiel angefügt. Ich bin mit dem Wiktionary noch nicht besonders vertraut und hoffe, keine Fehler gemacht zu haben. Was die Unterbegriffe anbelangt, so kann man noch mehr als die zwei aktuell Sichtbaren aufzählen. An Ort und Stelle der entsprechenden Verweise fehlt aber jeweils die technische Bedeutung. Ich werde also wohl demnächst erst die Unterbegriffe editieren und erst dann hier entsprechend verlinken. Bis dahin habe ich die Verweise schon im Quelltext eingefügt, aber auskommentiert. --Oilfoot (Diskussion) 04:49, 19. Jun. 2017 (MESZ)[Beantworten]
  1. Ping war erfolgreich.
  2. Ich habe die Kontexte projektgerecht(er) formatiert und Bedeutung [13] dem Lemma entsprechend als Verb formuliert
  3. Ich habe den Beispielsatz zu Bedeutung [13] entfernt, weil das Lemma (nur) als Kompositum vorkam.
Noch viel Freude in diesem Projekt, Peter -- 05:31, 19. Jun. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Ich habe auch noch etwas Kosmetik betrieben. Der Idealzustand ist natürlich auch hier noch nicht erreicht. Wir sind aber auf gutem Wege. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 08:53, 19. Jun. 2017 (MESZ)[Beantworten]

fällt mir jetzt erst auf[Bearbeiten]

Die Bedeutungen [1] und [3] sowie [2] und [4] sind identisch. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 20:54, 19. Okt. 2017 (MESZ)[Beantworten]

Ich denke, die Bedeutungen [1] und [4] sowie [2] und [5] sind derzeit identisch. --Peter -- 22:57, 19. Okt. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Von Edfyr erledigt  --Peter, 17:08, 23. Dez. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Infinitiv im Englischen[Bearbeiten]

Ist das „to“ bei den englischen Übersetzungen erwünscht? --Peter -- 10:16, 16. Jul. 2018 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt nach Wiktionary:Teestube/Archiv/2020/03#Ist_das_„to“_erwünscht? --Peter Gröbner, 10:41, 13. Mai 2020 (MESZ)[Beantworten]