Diskussion:eine Leiche im Keller haben

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Schweizer Variante[Bearbeiten]

In der Schweiz gibt es eine leicht abgeänderte Variante:

"Jede het siini Liiche im Chäller" also "Jeder hat seine Leiche im Keller"

würde bedeuten, dass man sich in der Generation der älteren Menschen bewusst ist, dass man aus Versehen einen Unschuldigen gehängt oder zB. mit einem ungerechtfertigten Scherbengericht geschädigt hat.

Diese älteren Menschen fänden dann deswegen common sense Kindern die z.B. an Autismus erkrankt sind und berechtigt viele kritische Fragen stellen auch eine Leiche in den Keller zu stellen um ihnen so den Mund zu verbieten bzw. wäre auch eine Variante den Autisten als Leiche/Sündenbock zu verwenden um dann die Gruppe der Gleichaltrigen dazu zu motivieren sich auch "selber" eine Leiche in den Keller zu stellen. Man könnte Autist synonym mit Whistleblower, Whitehat Hacker oder Petze verwenden.

Sobald man "seine Leiche im Keller hat" kann man mit z.B. BigData Kognitive Dissonanzen, leichte Dissoziation induzieren und danach den Menschen fremdbestimmen und von ihm Dinge verlangen, die er sonst nicht tun würde. 178.82.215.219 11:34, 2. Mär. 2020 (MEZ) @FailDef[Beantworten]

Die Redensart tritt auch in anderen Formen sowie im Plural auf; Siehe beispielsweise die beiden Zitate auf en.wiktionary. Fytcha (Diskussion) 23:18, 26. Jan. 2022 (MEZ)[Beantworten]