Diskussion:blond
gibt es wirklich semmelblond? (vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von 217.227.217.153 • Diskussion • Beiträge ° --12. Mai 2008, 08:43 Uhr (MESZ))
russische Übersetzungen[Bearbeiten]
@Ivan: Sind блондин, блондинка und блондиночка Adjektive (wie der deutschsprachige Abschnitt) oder Substantive? Gruß, Peter -- 16:36, 18. Okt. 2019 (MESZ)
- @Peter: Sind Substantive, ich habe sie daher entfernt. светловолосый ist dagegen ein Adjektiv (welches aber auch substantiviert auftreten kann). -- IvanP (Diskussion) 21:48, 18. Okt. 2019 (MESZ)
- Danke, Peter -- 21:49, 18. Okt. 2019 (MESZ)
natürlich(e) blonde Haare[Bearbeiten]
Ursprünglich waren es natürlich blonde, dann machte der Betterknower natürliche draus (Spezial:Diff/8348985) und jetzt der Brettchenweber wieder natürlich (Spezial:Diff/9984573). Wahrscheinlich ist beides möglich und sinnvoll. Gruß, Peter, 14:16, 16. Mär. 2024 (MEZ)
- Ups, das hatte ich gar nicht gesehen. Sind es natürliche Haare oder Haare, die auf natürliche Weise blond sind? Brettchenweber (Diskussion) 14:17, 16. Mär. 2024 (MEZ)
- Die Wikipedia hat gerade meine Vermutung bestätigt, dass die letzte Silbe beim Adverb kurz sein müsste. Also wäre es ein attributives Adjektiv. Ahoj, Peter, 14:21, 16. Mär. 2024 (MEZ)
- Wie wäre es denn mit naturblond? --Brettchenweber (Diskussion) 14:20, 16. Mär. 2024 (MEZ)
- Gutes Deutsch, aber weniger wörtlich. Ich bin immer eher dafür, die Übersetzung des Lemmas in einem einzelnen Wort darzustellen. Was meint der Benutzer:Zase Wieder? Ahojte, Peter, 14:23, 16. Mär. 2024 (MEZ)
- Lassen wir den Betterknower entscheiden, ich hänge nicht an meiner Änderung und hatte bei meiner Suche auch nicht richtig gelesen (Akzent versus Hatschek)… Brettchenweber (Diskussion) 14:27, 16. Mär. 2024 (MEZ)
- Leider habe ich erst nach dem Ping gesehen, dass der Betterknower seit einem halben Jahr nicht mehr aktiv ist, und habe Zase Wieder angepingt. Peter, 14:31, 16. Mär. 2024 (MEZ)
- Lassen wir den Betterknower entscheiden, ich hänge nicht an meiner Änderung und hatte bei meiner Suche auch nicht richtig gelesen (Akzent versus Hatschek)… Brettchenweber (Diskussion) 14:27, 16. Mär. 2024 (MEZ)
- Gutes Deutsch, aber weniger wörtlich. Ich bin immer eher dafür, die Übersetzung des Lemmas in einem einzelnen Wort darzustellen. Was meint der Benutzer:Zase Wieder? Ahojte, Peter, 14:23, 16. Mär. 2024 (MEZ)