Diskussion:Umsicht

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Hörbeispiel[Bearbeiten]

Der Sprecher Benutzer:Lewenstein sagt [ˈʊmˌsɪçt]. Wie kann man das noch mal als „österreichisch“ kennzeichnen? --Seidenkäfer (Diskussion) 16:05, 10. Nov. 2016 (MEZ)[Beantworten]

Bei vollem Verständnis für die Kennzeichnung, wenn da der Sprecher denn Österreicher ist, das stimmlose s ist m. E. kein genuiner Austriazismus, sondern nach meiner Beobachtung mindestens bis zur Mainlinie vertreten. Gruß Peter -- 16:27, 10. Nov. 2016 (MEZ)[Beantworten]
Ich spreche das /s/ natürlich auch stimmlos, aber da wir uns hier im Eintrag auf das Angeben der Standardlautung laut den maßgeblichen Aussprachewörterbüchern beschränken, ist doch zumindest ein Hinweis wie „Sprecher aus Österreich“ bzw. „Sprecher aus Bayern“ angebracht. Persönlich finde ich das Hörbeispiel eher ungeeignet, ich würde es ja am liebsten in der Dialekttabelle unter Bairisch unterbringen – mit dem Hinweis [ˈʊmˌsɪçt]. Liebe Grüße --Seidenkäfer (Diskussion) 17:18, 10. Nov. 2016 (MEZ)[Beantworten]
Ich spreche mich ja nicht grundsätzlich gegen einen Hinweis auf die Herkunft des Sprechers aus, wundere mich nur über die in den Einträgen sichtbare Polarisierung Standardlautung – Österreich, zumal die „Beßonderheit“ scheint's für den gesamten süddeutschen Sprachraum gilt. Ich versuche im Übrigen des Öfteren im öffentlich-rechtlichen (bundes-)deutschen Fernsehen das stimmhafte s herauszuhören, es gelingt mir nicht (immer). Gruß, Peter -- 17:27, 10. Nov. 2016 (MEZ)[Beantworten]
Hallo Peter, hallo Seidenkäfer
also ich höre auch den "südlich-der-Mainlinie-Dialekt". Die Kennzeichnung sieht bei zwei verschiedenen Aussprachen so aus:
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|…}}, österreichisch: / süddeutsch: / bairisch: / ...: {{Lautschrift|…}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Audio||spr=at}}
Das Aussprache-Beispiel natürlich nur, wenn es österreichischist/von einem Österreicher eingesprochen wurde.
Wenn man das hochdeutsche Hörbeispiel also nicht hat, dann sieht das Ergebnis so aus:

Aussprache:

IPA: [ˈʊmˌzɪçt], österreichisch: [ˈʊmˌsɪçt]
Hörbeispiele: —, Lautsprecherbild Umsicht (Österreich) (Info)
Ich finde die Differenzierung o.k.: einem Nicht-Muttersprachler, dem die IPA nicht geläufig ist, für den ist die Unterscheidung Standard-/Dialekt-Aussprache wichtig.
Viele Grüße --Jeuwre (Diskussion) 08:25, 11. Nov. 2016 (MEZ)[Beantworten]
Ich wundere mich immer wieder, wie oft Nichtösterreicher Akzent und Dialekt verwechseln und Österreich reicht seit 1815 nicht mehr bis zur Main-Linie. Ich denke, jeder empfindet seine Aussprache als die klare, reine, akzentfreie. Vor 20 Jahren hörte ich bei den Tagesschau-Sprechern einen deutlichen Akzent, mittlerweile geht es mir so in der „ZiB“. Als ich nach Deutschland kam, wunderte ich mich über die Aussprache von Herrn Müntefering, jetzt über jene von Herrn Kurz. Gruß in die Runde, Peter -- 16:30, 11. Nov. 2016 (MEZ)[Beantworten]