Diskussion:Sechser

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Diskussionsbeitrag[Bearbeiten]

Hallo Yoursmile, Du hast die „unbelegte“ Bedeutung als Schulnote 6 entfernt, da sie nicht belegt ist. Ich habe jetzt auch keinen Beleg gefunden, höre sie aber ständig in meiner Funktion als Lehrer. Ich kann aber als Beleg anführen, dass der Duden angibt, „Sechser“ stünde landschaftlich für „die Sechs“: [1]. Warum sollte es also bei der Schulnote anders sein? --Peter Gröbner (Diskussion) 10:55, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]

Das steht doch bereits unter Bedeutung 5. Viele Grüße --Seidenkäfer (Diskussion) 11:04, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Ja, aber beim Fünfer ist die Schulnote als eine „eigene“ Bedeutung angegeben, beim Sechser jetzt nicht mehr. Gruß und Dank für Deinen Beitrag --Peter Gröbner (Diskussion) 11:06, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Auch bei Fünfer müsste die Bedeutung belegt werden. Auch wenn wir persönlich Wörter im Alltag hören, dürfen sie hier im Wiktionary nicht ohne Beleg geführt werden. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 11:21, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Ich hab jetzt mal einen Beleg aus „der Presse“ für den Fünfer angegeben. --Peter Gröbner (Diskussion) 11:38, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
(BK) Ich würde auch meinen, der Sechser ist die Ziffer 6, nicht die Zahl. Ich würde zwar sagen, „er hat einen Sechser hingeschrieben“, aber nicht „er hat einen Vierzehner hingeschrieben“, sondern „er hat vierzehn hingeschrieben“. Da es sich bei der Schulnote aber um eine Zahl und nicht um eine Ziffer handelt, würde ich es als eigene Bedeutung wie den Sechser im Lotto sehen. Grüße an euch beide, Peter Gröbner (Diskussion) 11:27, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Wir sitzen wiedermal der Polyzentrizität :) des Deutschen auf. Ich mit meinem ostmitteldeutschen Hintergrund kenne Sechser nur in den Bedeutungen beim Lotto oder bei Würfelspielen. Fremd war mir und ab 1990 dazugelernt habe die Schulnote. Die gab es ja eh' früher hier nicht. Auch habe ich Sechser schon bei Bus- und Straßenbahnlinien gehört. Diese Zahl-Ziffer-Nummer-Diskussion hatte ich hier vor Jahren mal mit einem Spanier, der das überhaupt nicht verstanden hat, wie wir das im Deutschen handhaben. Numero! Ja, da sind die Spanier fertig. Aber wir nicht. LG und frohes Schaffen --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 11:45, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Die Sache wird ja dadurch noch weiter verkompliziert, dass m. E. der Sechser als Schulnote vor allem in Bayern gesprochen, aber nicht so sehr geschrieben wird. Für den Fünfer kann man schriftliche Belege in Österreich finden, nicht aber für den Sechser, weil es ja nur fünf Notenstufen gibt. --Peter Gröbner (Diskussion) 11:59, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Da wäre einmal ein Beleg: „Freifahrt für Sechser im Zeugnis“ (Münchner Merkur) --Peter Gröbner (Diskussion) 17:14, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Der nächste Beleg: „Nie wieder ein Sechser“ (Süddeutsche)
Und noch einer: „Notdienststelle für Sechser-Schüler“ (Die Zeit)
Der Nächste: „Nur Sechser Klasse wegen Dummheit aufgelöst“ (Focus) --Peter Gröbner (Diskussion) 17:17, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Und noch ein Beispiel aus dem Norden: „Ein Sechstel schrieb Sechser“ (Hamburger Abendblatt) --Peter Gröbner (Diskussion) 17:32, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]

Ich habe die Schulnote und die Belege dazu umseitig eingefügt und bin für jede formale Richtigstellung dankbar. Grüße --Peter Gröbner (Diskussion) 17:51, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]

Zu den Zeitungsüberschriften: Sie sind nicht unbedingt geeignet, um das Wort zu belegen. Unter Hilfe:Beispiele kannst du lesen: Beispiele sind im Wiktionary Sätze, in denen das Lemma vorkommt. (Hervorhebung von mir) Sechser-Schüler ist ein Kompositum, welches den Eintrag Sechser-Schüler, nicht aber das Wort belegt. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 19:50, 20. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
Ich hab's revertiert. Gruß und Dank, Peter Gröbner (Diskussion) 15:51, 21. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]

Ich hatte den strittigen Punkt bei beim ersten Kommentar nicht richtig erfasst: Dass Sechser für die Schulnote der übliche (einzige) Begriff in Bayern ist, dachte ich, ist ja jedem klar. "Die Sechs" gibt es praktisch in Bayern nicht. Ein Beleg für das Wort und die Bedeutungen ist auch wirklich nicht schwer zu finden: Duden online „Sechser“ nennt unter 3. „die Sechs“ (ohne Einschränkung, sonst oft (2) oder (4a) oder so) und dort findet man Duden online „Sechs“ „1. Ziffer 6, 2. Spielkarte mit sechs Zeichen, 3. Anzahl von sechs Augen beim Würfeln, 4. Zeugnis-, Bewertungsnote 6, 5. (umgangssprachlich) Wagen, Zug der Linie 6“ – dies alles heißt in Bayern/Österreich Sechser. Da in unserem Eintrag Sechser auch als Bedeutung [5] Sechs steht, habe ich angemerkt, dass die Schulnote praktisch schon drinsteht, weil schon im Eintrag Sechs angeführt.

Die Frage ist eher: Wir haben genug Platz, sollten wir nicht alle Bedeutungen in jedem Eintrag aufführen?

Mich bewegt noch, dass die Abschnitte „Sechser, f.“ und „Sechser, n.“ fehlen (f: Tram, S-Bahn, U-Bahn (Linie); n: Zimmer) – aber das gilt für alle Zahlen bis mindestens „auf der Vierhunderteinundsiebziger ist wieder Stau“. --Seidenkäfer (Diskussion) 18:39, 21. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]

In Wien ist die Tram(-way) der Sechser(-wagen). --Peter Gröbner (Diskussion) 17:45, 25. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]