Diskussion:Reflexivpronomen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Synonym/Gegenwort/Unterbegriff Reziprokpronomen?[Bearbeiten]

Früher wurde das Reflexivpronomen auch Reziprokpronomen genannt. Später (vlt. auch schon mal früher) wurden Reflexiv- und Reziprokpronomen unterschieden. Heutzutage könnten Reflex- und Reziprokpronomen (zumindest teils) wieder identisch sein oder Reziprokpronomen eine Untergruppe der Reflexivpronomen sein, denn z.B. bei www.wissen.de/lexikon/pronomen wird das Reziprokpronomen nicht erwähnt. Ältere Pronomenunterscheidung sollte so sein:
Ältere Erklärungen zu den Pronomen und vermutetes Bedeutung:

  • (Carl Philipp Moritz, Balthasar Stenzel, Johann Ernst Stutz ?): Des Hrn. Hofr. Moritz grammatisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 3. Band (1797), S.251&317f.: "Es wird deswegen Pronomen reciprocum, zurückführendes, zurückbeziehendes Fürwort, genannt. Man erkennt es sogleich, als: ich sehe mich, sie rühmen sich[.] [....] Pronomen reciprocum -- zurückführendes, zurückbeziehendes Fürwort [...]. Zurückführend oder reciprok wird es alsdann, wenn in einem Satze Subject und Object eine und dieselbe Person sind oder das Prädicat auf die handelnde Person zurückgebracht wird." Anm.: zurückführendes Fürwort ist anderswo (z.B. bei Johann Christian August Heyse, 1827) eine Bezeichnung fürs Relativpronomen.
    • Reziprokpronomen: Er hat sich gestoßen (eine Person), Sie haben sich [einander oder jeder sich selbst] lieb ([mind.] zwei Personen). Daraus folgt indirekt (durch die Setzung Reflexivpronomen := zurückbeziehendes Fürwort ungechtet von Heyses Erklärung), daß die Begriffe synonym sind.
  • (Dr.) Johann Severin Vater: Praktische Grammatik der Russischen Sprache [...] (1814), S.60: "Das Pronomen reciprocum (besser: reflexivum genannt) sind die Casus der Pronomen, welche sich auf dem Nominativ d.i. Subject des Satzes, in dem sie stehen, zurückbeziehen (daher das Pronomen reciprocum selbst keinen Nominativ haben kann,)[.]"
    • Reflexivpronomen = Reziprokpronomen: Er hat sich gestoßen (eine Person), Sie haben sich [einander oder jeder sich selbst] lieb ([mind.] zwei Personen). => Begriffe sind synonym.
  • Karl Rosenberg: Vorschule der deutschen Grammatik für Studirende und obere Gymnasialclassen ... (1828), S.298-301: "Vorgreifend nun einer späteren Auseinandersetzung bemerken wir, daß diejenige Form eines energischen Verbi, vermittelt welcher sie die Handlung des Subjects auf dasselbe zurückführt, die reflexive Form heißt. [...] Die reflexive Form eines energischen Verbi verlangt, daß die Bezeichnung des Subjects und Objects aud die Identität Beider ausdrücke, gleichviel ob Subject und Object durch Substantiva oder durch Pronomina dargestellt sind[...]. Die reflexiven Formen nun des Personalpro[no]minis der dritten Person, faßt man zusammen unter dem Namen Pronomen reflexivum. [...] Gemeinhin nennt man das Pronomen reflexivum wohl auch Pronomen reciprocum, doch mit Unrecht, indem man diese Benennung zur Bezeichnung eines ganz andern als des reflexiven Verhältnisses sparen sollte; eben so wenig sollte man in Rücksicht des Verbi was eigentlich forma reflexiva heißen sollte, forma reciproca nennen. Der Unterschied besteht darin, daß das Reflexivum ein Verhältniß eines Individui zu sich selbst, das Reciprocum dagegen zwei verschiedene Individuen durch eine Wechselwirkung in Beziehung bringt[...]. Beide also das Reflexivum und Reciprocum machen das Subject zum Object, nur setzt jenes immer zwei Individuen, jenes nur eins voraus."
    • Reflexivpronomen: Er hat sich gestoßen (eine Person), Sie haben sich [selbst] lieb [d.h. jeder von ihnen liebt sich selbst]; Reziprokpronomen: Sie haben sich [einander, gegenseitig] lieb ([mind.] zwei Personen). => Begriffe sind Gegenwörter (oder vielleicht eher "nebeneinander stehende Wörter").

-91.63.237.179 04:33&05:04, 27. Sep. 2014 (MESZ)[Beantworten]