Diskussion:Präposition

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

ich finde es nicht gerecht, dass die türkische Bedeutung dieses Wortes nicht aufgelistet wurde. (vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von 77.10.34.251DiskussionBeiträge ° --Rhingdrache (D) 17:48, 28. Aug 2007 (CEST))

Was meinst du mit "türkische Bedeutung"? Die Übersetzung? Wenn ja, schreib sie doch dazu, da würde sich wahrscheinlich so mancher drüber freuen. Und mit Gerechtigkeit hat das hier wohl nichts zu tun.-- Rhingdrache (D) 17:48, 28. Aug 2007 (CEST)

Hallo IP, ich finde es sehr ungünstig, wenn hier das seltene Synonym Vorwort angegeben wird, diese Bedeutung aber im Eintrag Vorwort gar nicht aufgeführt wird. Vielleicht kannst Du ja diese Bedeutung im Eintrag Vorwort - mit Belegen - aufnehmen. --PaulaMeh (Diskussion) 19:58, 20. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Hier wäre schon mal einer: [www.zeno.org/Literatur/M/Gottsched,+Johann+Christoph/Theoretische+Schriften/Grundlegung+der+deutschen+Sprachkunst/I+Register] (im Plural: "Præpositiones, Vorwörter"); hier ein anderer, wobei die Duden-Einschätzung (wie's ja nicht unüblich ist) falsch sein könnte: [www.duden.de/rechtschreibung/Vorwort].
NS: Belege sollten eher für "Lagewort" erbracht werden. Bei [books.google.de/books?id=Xg4oAAAAYAAJ&pg=PA58&dq="Lagewort"] ist es "Zustands- oder Lagewort (Gerundium)"; bei [books.google.de/books?id=7iRSAAAAcAAJ&pg=PA207] "Lagewort (supinum)", analog bei [books.google.de/books?id=7nMtAAAAYAAJ&pg=PA115] & [books.google.de/books?id=qOhJAAAAcAAJ&pg=PA204].
NS2: Vorwort im Sinne von Präposition wurde&wird sehrwohl bei "Vorwort" erwähnt (im 2 Abschnitt).
-80.133.114.122 20:05, 20. Nov. 2014 (MEZ), NS: 20:11, 20. Nov. 2014 (MEZ), NS 2: 20:56, 20. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Durch NS2 überzeugt, habe allerdings vor Sichtung noch den 2. Abschnitt konkret verlinkt: Vorwort#Substantiv, n 2. --PaulaMeh (Diskussion) 21:31, 20. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]