Diskussion:Polynom

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

baustein[Bearbeiten]

QS_Herkunft|Die Angabe ist fragwürdig und unzureichend belegt.

  • Wikipedia ist keine seriöse Quelle, belegt die hier vorhandene Angabe nicht (mehr), ist selbst unzureichend belegt und ist widersprüchlich. Bei WP ist es (nun): "Die Bezeichnung Polynom geht auf Vieta zurück: In seiner Isagoge (1591) verwendet er den Ausdruck polynomia magnitudo für eine mehrgliedrige Größe." und "von griech. πολύ polý „viel“ und όνομα onoma „Name“".
  • Duden.de: "zu lateinisch nomen = Name"
  • Griechische Adjektivbildungen mit der Bedeutung (irgendetwas)-namig sind ὁμώνυμος, διώνυμος, τριώνυμος, τετραώνυμος, πολυώνυμος, μυριώνυμος, ὁμώνυμος, καλλιώνυμος, ψευδώνυμος, also mit -ώνυμος -ṓnymos statt -nom-.
    Latinische Adjekivbildungen mit der Bedeutung (irgendetwas)-namig sind: binominis, omninominis, multinominis, cognominis, uninomius, also mit -nominis oder -nomius.

Da wäre es naheliegend, daß Polynom von lateinisch polynomium oder polynomius abstammt, dies zu poly- bzw. πολύς polýs und nomen.


fein, setzt das doch bitte um und belege es auch. Ein Baustein ist kein Ort, um Ideen unterzubringen. mlg Susann Schweden (Diskussion) 20:38, 25. Dez. 2016 (MEZ)[Beantworten]