Diskussion:Pendant

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Aussprache[Bearbeiten]

Hier fehlt die deutsche Aussprache, vielleicht [ˈpɛndant]. - Master of Contributions (Diskussion) 18:56, 4. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

Gibt es die denn? Hab ich noch nie gehört. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 20:25, 4. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Verwechselst du das vielleicht mit der Aussprache von Pedant? Von Pendant wäre mir diese Variante jedenfalls nicht bekannt. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 20:50, 4. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Ich meine von Toilette gibt es zum Beispiel auch eine Deutsche Variante, und ich glaube auch nicht jeder Deutschsprachige beherrscht französische Aussprachen, aber wenn es schlussendlich keine Nachweise gibt, muss ich mein Wissen wohl für mich behalten zwinker  - Master of Contributions (Diskussion) 00:43, 5. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

Synonyme = Antonyme[Bearbeiten]

Wie kann Analogon, Äquivalent unter der Gleichen Bedeutung [1] stehen wie "Counterpart, Gegenstück". Das ist doch Quatsch. Dann ist es ein Januswort und müsste daher mindestens [2] Bedeutungen haben. User: Perhelion 19:04, 17. Feb. 2019 (MEZ)[Beantworten]

PS: Ein Mann ist das Pendant zur Frau, aber ein Mann ist nicht analog (= gleich entsprechend) oder Äquivalent (=gleichwertiger Ersatz), s.a.d. Daher habe ich die beiden Worte unter Sinnverwandte Wörter gestellt. User: Perhelion 19:40, 17. Feb. 2019 (MEZ)[Beantworten]