Diskussion:Mèche
Aussprache und Worttrennung[Bearbeiten]
Laut Duden online ist die Aussprache [mɛʃ] bei der Schreibung Mèche, aber [ˈmɛʃə] bei der Schreibung Mesche. Entsprechend wird als Worttrennung zwar Mèche, aber Me|sche angegeben. Nun gibt es aber fremdsprachliche Schreibungen, die eine eingedeutschte Aussprache mit [ə] nicht ausschließen, zum Beispiel Sommelière. Könnte dann Mèche nicht vielleicht auch mit [ə] gesprochen (und somit Mè|che getrennt) werden? Was sagt das ÖWB? -- IvanP (Diskussion) 14:32, 8. Mai 2016 (MESZ)
Noch etwas: Da sich der Haupteintrag unter Mèche befindet, sollte die Hauptschreibung nicht mèchen statt meschen sein? Und was hat es mit den Schreibweisen Meche und mechen auf sich, sind die belegbar? -- IvanP (Diskussion) 14:43, 8. Mai 2016 (MESZ)
- Me·che ([mesch(e)] – mit einem Punkt unter dem ersten e als Anzeichen für Kürze) und me·chen stehen so im ÖWB[1]. Was meint Alexander dazu? Peter -- 14:56, 8. Mai 2016 (MESZ)
- In der 41. Auflage des ÖWB steht unter dem Stichwort „Me̤|che [ˈmɛʃ(ɛ)] → Mesch“, unter dem Stichwort „Me̤sch die, -/-en = Me̤|sche, -/-n = Me̤|schen = Meche [ˈmɛʃ, ˈmeːʃɛ], -/-n <fr.>: kontrastierend eingefärbte Haarsträhne“. Das Zeichen > ̤ < gibt an, dass der Vokal entweder kurz oder lang gesprochen wird. --Alexander Gamauf (Diskussion) 11:13, 9. Mai 2016 (MESZ)
- Danke! Grüße nach Wien, Peter -- 16:41, 9. Mai 2016 (MESZ)
- In der 41. Auflage des ÖWB steht unter dem Stichwort „Me̤|che [ˈmɛʃ(ɛ)] → Mesch“, unter dem Stichwort „Me̤sch die, -/-en = Me̤|sche, -/-n = Me̤|schen = Meche [ˈmɛʃ, ˈmeːʃɛ], -/-n <fr.>: kontrastierend eingefärbte Haarsträhne“. Das Zeichen > ̤ < gibt an, dass der Vokal entweder kurz oder lang gesprochen wird. --Alexander Gamauf (Diskussion) 11:13, 9. Mai 2016 (MESZ)
Quellen:
- ↑ ÖBV im Auftrag des Bundesministeriums für Unterricht und Kulturelle Angelegenheiten (Herausgeber): Österreichisches Wörterbuch. Neubearbeitung auf der Grundlage des amtlichen Regelwerks. Schulausgabe – 38. neubearbeitete Auflage. ÖBV, Pädag. Verl., Wien 1997, ISBN 3-215-07910-0 (Bearbeitung: Otto Back et al.; Red.: Herbert Fussy)
DWDS[Bearbeiten]
Es gibt übrigens Zitate in der Standardreferenz Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Meschen“ aus der ZEIT zu „Meschen“, es handelt sich dabei allerdings um eine Falschschreibung von „Menschen“. Peter -- 19:42, 8. Mai 2016 (MESZ)