Diskussion:Auswahl

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Diskussionsbeitrag[Bearbeiten]

Die Brasilianische Fußballnationalmannschaft wird als 'Seleção' (portugiesisch für 'Auswahl') bezeichnet.
--84.133.163.99 07:57, 28. Mai 2014 (MESZ)[Beantworten]

Ja, sogar in Deutschland, mit großem "S"? Vgl. Azzurri. Ich empfinde die pt Übersetzung hier als unpassend (müsste klein geschrieben sein), da hier der Eintrag allgemein Auswahl beschreibt. --Seidenkäfer (Diskussion) 21:10, 1. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Pro Ich muss Seidenkäfer irgendwie recht geben. Der Eigenname musste, wenn dann, „Seleção Brasileira“ heißen. Alles andere wird klein geschrieben. -- AlchemistOfJoy 14:09, 2. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]