Diskussion:Attachement

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Zwei Abschnitte[Bearbeiten]

In Bedeutung [1] wird das Wort ja an das Französische angelehnt gesprochen, in Bedeutung [2] dagegen an das Englische angelehnt, oder? Dann sollte vielleicht in zwei Abschnitte unterteilt werden. -- IvanP (Diskussion) 18:34, 13. Sep. 2018 (MESZ)[Beantworten]

Den Gedanken hatte ich auch gerade... ;o) Gruß --Udo T. (Diskussion) 18:36, 13. Sep. 2018 (MESZ)[Beantworten]
Obwohl: in duden.de sehe ich gerade, dass Bed. [2] „Attachment“ geschrieben wird, siehe „Duden online „Attachment““. Also müsste hier die Bed. [2] eiegntlich raus, oder? Gruß --Udo T. (Diskussion) 18:39, 13. Sep. 2018 (MESZ)[Beantworten]
Ach stimmt, es heißt ja to attach. Weg mit [2], würde ich sagen. -- IvanP (Diskussion) 18:50, 13. Sep. 2018 (MESZ)[Beantworten]
Bist du damit einverstanden, Nasobema lyricum? -- IvanP (Diskussion) 18:57, 13. Sep. 2018 (MESZ)[Beantworten]
Ja. Ich habe das erst später gesehen. Ich kannte die erste Bedeutung eigentlich gar nicht. LG --Nasobema lyricum (Diskussion) 18:59, 13. Sep. 2018 (MESZ)[Beantworten]