𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽
𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽 (Gotisch)[Bearbeiten]
Verb[Bearbeiten]
Zeitform | Person | Wortform | |
---|---|---|---|
Präsens | 𐌹𐌺 | 𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰 | |
𐌸𐌿 | 𐍃𐍅𐌰𐍂𐌹𐍃 | ||
𐌹𐍃, 𐍃𐌹, 𐌹𐍄𐌰 | 𐍃𐍅𐌰𐍂𐌹𐌸 | ||
Präteritum | 𐌹𐌺 | 𐍃𐍅𐍉𐍂 | |
𐌴𐌹𐍃, 𐌹𐌾𐍉𐍃, 𐌹𐌾𐌰 | 𐍃𐍅𐍉𐍂𐌿𐌽 | ||
Partizip Perfekt | 𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽𐍃 | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽 |
Worttrennung:
- 𐍃𐍅𐌰·𐍂𐌰𐌽
Umschrift:
- swaran
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] intransitiv: schwören
Beispiele:
- [1] 𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 𐌹̈𐌺 𐌵𐌹𐌸𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌽𐌹 𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌹𐍃, 𐌽𐌹 𐌱𐌹 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐍃𐍄𐍉𐌻𐍃 𐌹̈𐍃𐍄 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃;
- [1] 𐌽𐌹𐌷 𐌱𐌹 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌹𐍃, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌲𐍄 𐌰𐌹𐌽 𐍄𐌰𐌲𐌻 𐍈𐌴𐌹𐍄 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐍃𐍅𐌰𐍂𐍄 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽.
Wortbildungen:
Übersetzungen[Bearbeiten]
- [1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wörterbuch, Heidelberg 1910, „𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽“, Seite 133.
Quellen:
- ↑ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Seite 5.
- ↑ Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 5, Vers 34 EU
- ↑ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Seite 5.
- ↑ Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 5, Vers 36 EU