هو
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
هو (Arabisch)[Bearbeiten]
Personalpronomen[Bearbeiten]
![]() |
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.
Folgendes ist zu überarbeiten: Prüfen der Beispiele |
die hocharabischen Personalpronomen | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Numerus | 1. Person | 2. Person | 3. Person | |||
m | f | m | f | |||
Singular | أَنَا (DMG: anā) | أَنْتَ (DMG: anta) | أَنْتِ (DMG: anti) | هُوَ (DMG: huwa) | هِيَ (DMG: hiya) | |
Dual | — | أَنْتُمَا (DMG: antumā) | هُمَا (DMG: humā) | |||
Plural | نَحْنُ (DMG: naḥnu) | أَنْتُمْ (DMG: antum) | أَنْتُنَّ (DMG: antunna) | هُمْ (DMG: hum) | هُنَّ (DMG: hunna) |
Vokalisierung:
- هُوَ
Umschrift:
- huwa
Aussprache:
- IPA: [hua]
- Hörbeispiele:
هو (Info)
Bedeutungen:
- [1] 3. Person Singular maskulin: er
Beispiele:
- [1] .هو وراء بوكس الاب الحديث
- Er ist hinter der neuen Kiste des Vaters.
- [1] .هو من برلين
- Er ist aus Berlin.
- [1] .وَالنَّهْرُ الثَّالِثُ يُدْعَى حِدَّاقِلَ وَهُوَ الْجَارِي فِي شَرْقِيِّ أَشُّورَ. وَالنَّهْرُ الرَّابِعُ هُوَ الْفُرَاتُ
- Der dritte Strom heißt Tigris; er ist es, der östlich an Assur vorbeifließt. Der vierte Strom ist der Eufrat.[1]
- [1] .«وَسَأَلَ: «هَلْ أَنْتَ ابْنِي عِيسُو؟» فَأَجَابَ: «أَنَا هُوَ
- Und er sagte: Bist du wirklich mein Sohn Esau? Er aber sagte: Ich bin's.[2]
- [1] .«.«فَسَأَلَهُ الْمَلِكُ: «أَيْنَ هُوَ؟» فَأَجَابَ: «فِي بَيْتِ مَاكِيرَ بْنِ عَمِّيئِيلَ، فِي لُودَبَارَ
- Der König sagte zu ihm: Wo ist er? Ziba antwortete dem König: Er lebt jetzt im Haus Machirs, des Sohnes Ammiëls, in Lo-Dabar.[3]
Übersetzungen[Bearbeiten]
- [1] lessan.org: „هو“
- [1] William Thomson, Harvey Porter, and John Wortabet: Wortabet's Arabic-English Dictionary, [1], (Anzeige-Hand S. 744)
- [1] Hans Wehr: Dictionary of modern written Arabic, 1976, S. 1037, [2], (Anzeige-Hand S. 1055)
- [1] Arabischer Wikipedia-Artikel „هو“
Quellen: