wieś
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
[Bearbeiten] wieś (Polnisch)
[Bearbeiten] Substantiv, f
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | wieś | wsie wsi |
| Genitiv | wsi | wsi |
| Dativ | wsi | wsiom |
| Akkusativ | wieś | wsie/ wsi |
| Instrumental | wsią | wsiami |
| Lokativ | wsi | wsiach |
| Vokativ | wsi | wsie wsi |
Worttrennung:
- wieś, Plural: wsie, wsi
Aussprache:
- IPA: [vʲɛɕ], Plural: [fɕɛ], [fɕi]
- Hörbeispiele:
wieś (Info)
Bedeutungen:
- [1] Siedlung ohne Stadtrecht: Dorf
- [2] Bewohner von [1]: Dorf
- [3] ohne Plural: rurale Gegend: Land
- [4] ohne Plural: Bewohner von [3]: Landbevölkerung
Abkürzungen:
- [1] w.
Herkunft:
- seit dem 13. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *vьsь, das sich auf die urslawische Wurzel *u̯īḱ- / * u̯ei̯ḱ- / * u̯oi̯ḱ-o- „Haus, Dorf“ zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch wjas → dsb, obersorbisch wjes → hsb, tschechisch ves → cs, slowakisch ves → sk, russisch весь (ves’) → ru und slowenisch vas → sl sowie ferner mit sanskrit विश् (viś-) → sa, lateinisch vicus → la, altgriechisch οἶκος (oikos) → grc und gotisch weihs[1][2]
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1–4] miasto
Oberbegriffe:
- [1] miejscowość
Unterbegriffe:
- [1] kolokacja, lokacja, łańcuchówka, rzędówka, wieś czynszowa, wieś kościelna, wieś pańszczyźniana, wieś ulicowa (ulicówka), zaścianek
Beispiele:
| [1] | „Drżą jeszcze w uszach straszliwe sylaby słów kapelana, kiedy w niedzielny dzień stoi na niskiej ambonie i opowiada ludowi z górskich wsi o tym, co się stało w świątyni.“[3] | — | Es beben noch in den Ohren die schrecklichen Silben der Worte des Kaplans, wenn er am Sonntag auf der niedrigen Kanzel steht und dem Volk aus den Dörfern in den Bergen erzählt, was sich in dem Tempel ereignet hat. |
| [2] | „…, przecież cała wieś poszła, nawet i prawosławni nie zostali w domu.“[4] | — | …, das ganze Dorf ist doch weggegangen, sogar die Orthodoxen sind nicht zu Hause geblieben. |
| [3] | „Była to zapłata, którą za ostatni miesiąc służby otrzymała i której na wsi stracić nie mogła.“[5] | — | Dies war ihre Bezahlung, die sie für ihren Dienst im letzten Monat erhalten hatte und die sie auf dem Land nicht verlieren konnte. |
Abgeleitete Begriffe:
[Bearbeiten] Übersetzungen
|
Für [1] siehe Übersetzungen zu Dorf1 n Für [2] siehe Übersetzungen zu Dorf2 n Für [3] siehe Übersetzungen zu Land5 n Für [4] siehe Übersetzungen zu Landbevölkerung f |
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „wieś“
- [1, 3] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „wieś“
- [1–4] Słownik Języka Polskiego – PWN: „wieś“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „wieś“
Quellen:
- ↑ Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 696–697
- ↑ Vasmer's Etymological Dictionary: „весь“
- ↑ Wikisource: Popioły (Pod Łysicą), Stefan Żeromski
- ↑ Wikisource: Z ziemi chełmskiej, Władysław Stanisław Reymont
- ↑ Wikisource: Cham, Eliza Orzeszkowa