valere

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

valere (Italienisch)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Bitte hilf, die Konjugation dieses Verbs zu ergänzen.
Und so geht's: [1].
Zeitform Person Wortform
Präsens io
tu
lui, lei, Lei
noi
voi
loro
Imperfekt io
Historisches Perfekt io
Partizip II
Konjunktiv II io
Imperativ tu
voi
Hilfsverb avere/essere
Alle weiteren Formen: Flexion:valere

Worttrennung:

, Partizip Perfekt:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] wert sein
[2] taugen, gelten, gültig sein, zählen, bedeuten, entsprechen, nützen, einbringen, eintragen

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Vocabolario on line, Treccani: „valere
[1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione onlinevalere
[1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „valere“.
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „valere
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „valere
[1] The Free Dictionary „valere
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalvalere
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!

valēre (Latein)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens 1. Person Singular valeō
2. Person Singular valēs
3. Person Singular valet
1. Person Plural valēmus
2. Person Plural valētis
3. Person Plural valent
Perfekt 1. Person Singular valuī
Imperfekt 1. Person Singular valēbam
Futur 1. Person Singular valēbo
PPP valitūrus
Konjunktiv Präsens 1. Person Singular valeam
Imperativ Singular valē
Plural valēte
Alle weiteren Formen: Flexion:valere

Worttrennung:

va·lē·re, va·luī

Bedeutungen:

[1] körperlich: stark, kräftig sein, Kraft haben, bei Kräften sein, stark sein
[2] physisch: gesund sein, sich wohl befinden, gut gehen
[3] übertragen: Einfluss (Macht, Bedeutung) haben, vermögen, gelten
[4] von Sachen: zur Geltung gelangen, den Ausschlag geben, überwiegen (entscheiden)
[5] zu etwas im Stande sein, vermögen, geeignet sein, können, fähig sein, Kraft haben
[6] von Geld: wert sein
[7] von Wörtern: bedeuten, heißen

Beispiele:

[1]
[4] „Praedium quom parare cogitabis, sic in animo habeto: […] uti bonum caelum habeat; ne calamitosum siet; solo bono, sua virtute valeat.“ (Cato, agr., 1–2)[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] ut vales? – Wie geht’s?
[2] si vales, bene est [, ego quidem valeo] (S. V. B. E. [ E. Q. V. ]) (am Briefanfang)
[2] valē (valeas), valete(zum Abschied)
[7] quod idem valeat – gleichbedeutend, synonym

Wortbildungen:

valens, validus, valescere, valeria, valetudo, valentia
invalere, praevalere, supervalere

Entlehnungen:

Deutsch: valieren

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1–7] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „valeo“ (Zeno.org)

Quellen:

  1. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 7.