terna

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

Inhaltsverzeichnis

terna (Färöisch) [Bearbeiten]

Substantiv, f [Bearbeiten]

Kasus Singular Plural
Unbestimmt Bestimmt Unbestimmt Bestimmt
Nominativ terna ternan ternur ternurnar
Akkusativ ternu ternuna
Dativ ternuni ternum ternunum
Genitiv ternunnar terna ternanna
terna er ein hvítur strandfuglur við svørtum knokki - die Küstenseeschwalbe ist ein weißer Strandvogel mit schwarzem Hinterkopf/Scheitel

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [ˈtɛd̥na], Plural: [ˈtɛd̥nʊɹ]
Beachte die typisch färöische Aussprache von <rn> wie /dn/ und den Unterschied zu terna „Stewardess“ unten. Auf Suðuroy sagt man hingegen [ˈtɛnːa].
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Küstenseeschwalbe (Sterna paradisaea), ein sehr häufiger und regelmäßiger Brutvogel auf den Färöern (ca. 12.000 Paare)

Herkunft:

[1] Von altnordisch þerna „Seeschwalbe“. Zur weiteren Etymologie sehe unten bei terna „Dienstmädchen“. Der englische Name tern leitet sich aus dem Altnordischen ab.

Synonyme:

[1] hin knokksvartur „jener mit dem schwarzen Kopf“

Oberbegriffe:

[1] fuglur, strandfuglur

Unterbegriffe:

[1] fransaterna

Beispiele:

[1] ternan eigur í bølum fram við strondini ella ovari í haganum við vøtn og tjarnir - die Küstenseeschwalbe kommt in Kolonien am Strand oder weiter oben in der Außenmark an Seen und Teichen vor.

Wortbildungen:

[1] ternubøga, ternubøli, ternudimmi, ternuegg, ternumurtur, ternungi, ternusnertur

Übersetzungen [Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Faroenature.net - Terna (Bildergalerie)


Substantiv, f [Bearbeiten]

Kasus Singular Plural
Unbestimmt Bestimmt Unbestimmt Bestimmt
Nominativ terna ternan ternur ternurnar
Akkusativ ternu ternuna
Dativ ternuni ternum ternunum
Genitiv ternunnar terna ternanna

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [ˈtɛɹna], Plural: [ˈtɛɹnʊɹ]
Beachte hier die (unregelmäßige) Aussprache mit /rn/. Wer es wie /tedna/ ausspricht (s.o.) sorgt regelmäßig für Heiterkeit an Bord.
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Stewardess (an Bord eines Flugzeugs oder Schiffes)
[2] Dienstmädchen (kvæði)

Herkunft:

[1] Der Neologismus für „Stewardess“ war ursprünglich flogterna „Flugdienerin“, daraus entwickelte sich sprachökonomisch die neue Bedeutung von terna.
[2] Das Wort ist urverwandt mit niederdeutsch „Deern“, bayerisch „Dirndl“ oder hochdeutsch „Dienerin“ aber auch „Dirne“. Zurück geht es auf indogermanisch *teku- „laufen, fließen“, woraus sich germanisch *þewernō „Dienerin, Jugfrau“ bildete, später mittelniederdeutsch dērne, und daraus entlehnt altnordisch þerna „Dienerin“.

Synonyme:

[1] flogterna
[2] tænastugenta

Beispiele:

[1]

Übersetzungen [Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] FMN.fo - Orðafar No. 3 1987 (Auf Färöisch. Über die Aussprache von terna)