smash

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

smash (Englisch)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
simple present I, you, they smash
he, she, it smashes
simple past   smashed
present participle   smashing
past participle   smashed

Worttrennung:

smash

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild smash (amerikanisch) (Info)

Bedeutungen:

[1] transitiv: etwas zerschlagen
[2] intransitiv: zerschmettern, prallen

Beispiele:

[1] But to smash the existing to pieces and put it back together anew, that works!
Aber Bestehendes zerschlagen und neu zusammensetzen, das funktioniert!
[2]

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „smash
[1] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „smash
[1] Merriam-Webster Online Dictionary „smash
[1] Merriam-Webster Online Thesaurus „smash
[1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „smash
[1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „smash
Crystal Clear app xmag.svg In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!


Substantiv[Bearbeiten]

Singular Plural
the smash the smashes

Worttrennung:

smash, Plural:

Aussprache:

IPA: [], Plural: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild smash (amerikanisch) (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] als Geräusch: das Krachen
[2] Unfall
[3] Sport: Schlag
[4] Sport, insbesondere Tennis: Schmetterball
[5] umgangssprachlich: Superhit

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Englischer Wikipedia-Artikel „smash
[1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „smash
[1] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „smash
[1] Merriam-Webster Online Dictionary „smash
[1] Merriam-Webster Online Thesaurus „smash
[1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „smash
[1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „smash
Crystal Clear app xmag.svg In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!