ridere
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Inhaltsverzeichnis |
ridere (Italienisch)[Bearbeiten]
Substantiv, m[Bearbeiten]
| Bitte hilf, den Plural dieses Substantivs zu ergänzen. Und so geht's. |
|||
| Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|
| il ridere | |||
Worttrennung:
- ri·de·re, Plural:
Aussprache:
- IPA: […], Plural: […]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] das Lachen
Herkunft:
Synonyme:
- [1] riso
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
Übersetzungen[Bearbeiten]
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „ridere“
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „ridere“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „ridere“
| In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern! |
Verb[Bearbeiten]
| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | io | rido |
| tu | ridi | |
| lui, lei, Lei | ride | |
| noi | ridiamo | |
| voi | ridete | |
| loro | ridono | |
| Imperfekt | io | ridevo |
| Partizip II | riso | |
| Konjunktiv II | io | ridessi |
| Imperativ | tu | ridi |
| voi | ridete | |
| Hilfsverb | avere | |
| Alle weiteren Formen: ridere (Konjugation) | ||
Worttrennung:
- ri·de·re
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] ridere di qualcosa (über etwas lachen), ridere di qualcuno (über jemanden lachen)
- [2] ridere di qualcuno (jemanden auslachen)
- [] fare qualcosa per ridere (etwas zum Spaß tun)
Wortbildungen:
Übersetzungen[Bearbeiten]
? Referenzen und weiterführende Informationen:
| In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern! |
rīdēre (Lateinisch)[Bearbeiten]
Verb[Bearbeiten]
| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | 1. Person Singular | rīdeō |
| 2. Person Singular | rīdēs | |
| 3. Person Singular | rīdet | |
| 1. Person Plural | rīdēmus | |
| 2. Person Plural | rīdētis | |
| 3. Person Plural | rīdent | |
| Perfekt | 1. Person Singular | rīsī |
| Imperfekt | 1. Person Singular | rīdēbam |
| Futur | 1. Person Singular | rīdēbo |
| PPP | rīsus | |
| Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | rīdeam |
| Imperativ | Singular | rīdē |
| Plural | rīdēte | |
| Alle weiteren Formen: ridere (Konjugation) | ||
Worttrennung:
- rī·dē·re
Bedeutungen:
- [1] intransitiv. nur unpersönliches Passiv: lachen, lächeln
- [2] metaphorisch: heiter aussehen, strahlen
- [3] transitiv: belachen, verlachen
Beispiele:
- [1] Cum dominus eo iocos dedisset, servus risit.
- Nachdem der Hausherr ihn belustigt hatte, lachte der Sklave.
Wortbildungen:
Übersetzungen[Bearbeiten]
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „rideo“
- [1–3] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. 1994 f. Auflage. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1, „rīdeō“, Seite 446
Ähnliche Wörter: