reyður

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

reyður (Färöisch) [Bearbeiten]

Adjektiv [Bearbeiten]

Kasus Singular Plural
Stark Schwach Stark Schwach
Nominativ m reyður reyði reyðir reyðu
Akkusativ reyðan reyða reyðar
Dativ reyðum reyðum
(Genitiv) (reyðs) (reyða)
Nominativ f reyð reyða reyðar
Akkusativ reyða reyðu reyðar
Dativ reyðari reyðum
(Genitiv) (reyðar) (reyða)
Nominativ n reytt reyða reyð
Akkusativ reytt reyð
Dativ reyðum reyðum
(Genitiv) (reyðs) (reyða)
Anm.: Die Genitivform wird heute - außer in Redewendungen - nicht mehr verwendet und ist nur der Vollständigkeit halber aufgeführt.
[1] Ingálvur av Reyni: Reytt regn, 1980, 66 x 50 cm, Listasavn Føroya ("Roter Regen", Kunstmuseum der Färöer)

Worttrennung:

m reyð·ur, f, n (untrennbar)

Aussprache:

Bedeutungen:

[1] rot
[2] rot (im Sinne von politisch links, kommunistisch, sozialistisch)

Herkunft:

Das färöische Wort stammt von altnordisch rauðr „rot, rothaarig“. Anders als im Isländischen gab es im Färöischen eine Lautverschiebung vom Diphthong au zu ey. Die weitere Etymologie ist germanisch *rauda-, indogermanisch *reudh-.

Oberbegriffe:

[1] littur (Farbe)

Unterbegriffe:

[1] z.B. alreyður (vollständig rot), blóðreyður (blutrot), brúnreyður (braunrot), dimmreyður (dunkelrot), eldreyður (feuerrot), fagurreyður (strahlend rot, hochrot), glóðreyður (glutrot), hummarreyður (hummerrot), høvuðreyður (mit rotem Kopf), illreyður (rostrot), kinnareyður (mit roten Wangen), koparreyður (kupferrrot), korkareyður (feuerrot), ljósareyður (hellrot), morreyður (dunkelbraun), mussareyður (mit rotem Kussmund), nevreyður (mit rotem Schnabel = Austernfischer), purpurreyður (purpurrot), rómareyður (mit rot glühendem Gesicht), rósureyður (rosenrot), silkireyður (aus roter Seide), skarlaksreyður (scharlachrot), skortreyður (mit roter Schnauze),

Beispiele:

[1] við reyðum kinnum - mit roten Wangen
[1] fjøllini stóðu so gløðandi reyð - die Berge standen (dort) so glühend rot
[2] teir reyðu - die Roten (Kommunisten und Sozialisten)

Redewendungen:

[1] teir eru sum tvær reyðar kýr - „sie sind wie zwei rote Kühe“ (sie können sich nicht ausstehen)
[1] ikki eitt reytt oyra - „nicht eine rote Öre“ (völlig pleite)

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] Reyði Krossur - Rotes Kreuz
[1] leygardagurin reyða - „roter Samstag“ (der Samstag vor Ostern)
[1] reyður hani - „roter Hahn“ (Feuer)
[1] reytt ljós - rotes Licht (rot an der Ampel)
[1] reytt kort - rote Karte (im Sport)
[1] reyði tráðurin - der rote Faden (Gedankengang)
[2] reyði herurin - die Rote Armee
[2] reyða Kina - Rotchina

Wortbildungen:

z.B. reydligur (rötlich), reydlingar (Röteln), reyðargull (reines Gold), reyðaviður (Mahagoni, Mahagonitreibholz), reyðblomstur (Rote Lichtnelke), reyðbotnaður (mit rot angemaltem Rumpf unter der Wasserlinie), reyðbrúnur (rotbraun), reyðbrystingur (Rotkehlchen), reyðdæmdur (rotwangig, rotbackig), reyðfiskur (Kabeljau), reyðflekkutur (rotgefleckt), reyðgreytur (rote Grütze), reyðgulur (rotgelb), reyðholdaður (mit rötlicher Hautfarbe), reyðhærður (rothaarig), reyði (Eigelb), reyðkál (Rotkohl), reyðknokkur (jemand mit roten Haaren), reyðmaðkur (Regenwurm), reyðoygdur (mit roten Augen), reyðryggjutur (Rind mit rot geflecktem Rücken), reyðskeggjutur (rotbärtig), reyðsprøka (Scholle, Goldbutt), reyðtari (Rotalge), reyðvin (Rotwein), reyðæti (Hüpferling)

Übersetzungen [Bearbeiten]

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Føroysk orðabók: reyður