ont

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

ont (Französisch)[Bearbeiten]

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

ont

Aussprache:

IPA: [ɔ̃]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ont (Info)
Reime: -ɔ̃

Grammatische Merkmale:

  • 3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs avoir
ont ist eine flektierte Form von avoir.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:avoir.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag avoir.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

ont (Färöisch)[Bearbeiten]

Substantiv, f[Bearbeiten]

Kasus Singular Plural
Unbestimmt Bestimmt Unbestimmt Bestimmt
Nominativ ont ontin entur enturnar
Akkusativ ontina
Dativ ontini ontum ontunum
Genitiv antar antarinnar anta antanna

Worttrennung:

ont

Aussprache:

IPA: [ˈɔnt]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Ente, Entenvögel (Anatidae), Stockente (Anas platyrhynchos), Hausente

Herkunft:

Alle skandinavischen Formen des Wortes gehen zurück auf altnordisch ǫnd „Ente“ (urnordisch *anuði), älter germanisch *anid-, *anidi-, *anidiz, *anad-, *anadi-, *anadiz, *anud-, *anudi-, *anudiz (hiervon der deutsche Name) und letztlich indogermanisch *anət- „Ente“. [Quellen fehlen]

Synonyme:

[1] villdunna (Stockente), dunna (Hausente)

Oberbegriffe:

[1] fuglur

Unterbegriffe:

[1] krikkont, stikkont, toppont

Beispiele:

[1] Ontin sigur gvagg.
Die Ente macht quack.

Wortbildungen:

antaregg, antarfuglur, antarlitur, antarpar, antarsteggi, antarungi

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Färöischer Wikipedia-Artikel „Hvítoygd ont
[1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9, Seite 588 f.

ont (Okzitanisch)[Bearbeiten]

Adverb[Bearbeiten]

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ont (languedokisch) (Info)

Bedeutungen:

[1] wo

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2

ont (Schwedisch)[Bearbeiten]

Adverb[Bearbeiten]

Anmerkung:

ont in dieser Bedeutung wird in Nachschlagewerken mal als Adverb, mal als Adjektiv oder auch als Substantiv geführt

Worttrennung:

ont

Aussprache:

IPA: [ˈunt]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ont (Info)

Bedeutungen:

[1] in der Kombination mit om: nur im sehr geringen Maße

Beispiele:

[1] Jag har ont om tid.
Meine Zeit ist knapp.
Ich habe nur wenig Zeit.
Ich habe es eilig.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] ha ont om pengar, tid; det är ont om, det blir ont om ved

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »ont«, Seite 649
[1] Lexin „ont

Substantiv, n[Bearbeiten]

Neutrum Singular Plural
unbestimmt bestimmt unbestimmt bestimmt
Nominativ ont ontet
Genitiv onts ontets

Worttrennung:

ont, kein Plural

Aussprache:

IPA: [ˈunt]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild ont (Info)

Bedeutungen:

[1] körperliche Empfindung, die auf eine Verletzung hinweist; Schmerz

Beispiele:

[1] Jag har ont i ryggen i över två år.
Ich habe schon über zwei Jahre Schmerzen im Rücken.
[1] Efter behandlingen blev ontet tyvärr värre.
Nach der Behandlung wurde der Schmerz leider schlimmer.

Redewendungen:

ha ont, göra ont, få ont, slita ont

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »ont«, Seite 649
[1] Lexin „ont

Deklinierte Form[Bearbeiten]

Worttrennung:

ont

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • Nominativ Singular Neutrum des Adjektivs ond
  • Genitiv Singular Neutrum des Adjektivs ond
  • Dativ Singular Neutrum des Adjektivs ond
  • Akkusativ Singular Neutrum des Adjektivs ond
ont ist eine flektierte Form von ond.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag ond.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.