oko

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] oko (Bosnisch)

[Bearbeiten] Substantiv, n

Kasus Singular Plural
Nominativ oko
око
oči
очи
Genitiv oka
ока
očiju
очију
Dativ oku
оку
očima
очима
Akkusativ oko
око
oči
очи
Vokativ oko
око
oči
очи
Instrumental okom
оком
očima
очима
Lokativ oku
оку
očima
очима

Worttrennung:

o·ko, Plural: o·či

In kyrillischer Schrift:

око, Plural: очи

In arabischer Schrift:

اۉقۉ , Plural: اۉچی

Aussprache:

IPA: [ˈɔ˥˦kɔ], Genitiv: [ˈɔ˥˦ka]; Plural: [ˈɔ˥˦tʃi], Genitiv: [ˈɔ˦˥tʃijuː], Dativ: [ˈɔ˦˥tʃima]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] Auge

Beispiele:

[1]

[Bearbeiten] Übersetzungen



[Bearbeiten] oko (Kroatisch)

[Bearbeiten] Substantiv, n

Kasus Singular Plural
Nominativ oko oči
Genitiv oka očiju
Dativ oku očima
Akkusativ oko oči
Vokativ oko oči
Lokativ oku očima
Instrumental okom očima

Worttrennung:

o·ko, Plural: o·či

Aussprache:

IPA: [ˈɔ˥˦kɔ], Genitiv: [ˈɔ˥˦ka]; Plural: [ˈɔ˥˦tʃi], Genitiv: [ˈɔ˦˥tʃijuː], Dativ: [ˈɔ˦˥tʃima]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:

[1] Anatomie: Auge

Oberbegriffe:

[1] organ

Beispiele:

[1]

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Kroatischer Wikipedia-Artikel „oko
[1] Hrvatski jezični portal: „oko



[Bearbeiten] oko (Polnisch)

[Bearbeiten] Substantiv, n

Kasus Singular Plural
Nominativ oko oczy
Genitiv oka oczu
ócz
oczów
Dativ oku oczom
Akkusativ oko oczy
Instrumental okiem oczami
oczyma
Lokativ oku oczach
Vokativ oko oczy

Worttrennung:

o·ko, Plural: o·czy

Aussprache:

IPA: [ˈɔkɔ], Plural: [1] [ˈɔʧɨ],
Hörbeispiele: Lautsprecherbild oko (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Anatomie: Auge
[2] übertragen: Auge, Sehkraft
[3] übertragen: Auge, Blick

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *oko (Dual: *oči), das seinerseits auf die indogermanische Wurzel *ok- zurückgeht; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch hoko → dsb, obersorbisch woko → hsb, tschechisch oko → cs, slowakisch oko → sk, russisch око (óko) → ru, ukrainisch око (óko) → uk, slowenisch oko → sl, serbokroatisch око (oko→ sh und bulgarisch око (oko) → bg sowie ferner mit litauisch akis → lt, lettisch acs → lv, gotisch augō, althochdeutsch ouga (neuhochdeutsch Auge), lateinisch oculus → la, altgriechisch ὤψ (ōps) → grc und ὄσσε (osse) → grc und sanskrit अक्षि (akṣi) → sa[1][2][3][4]

Synonyme:

[2] wzrok
[3] spojrzenie, wejrzenie

Oberbegriffe:

[1] narząd

Beispiele:

[1]

Sprichwörter:

[1] Biednemu zawsze wiatr w oczy, Biednemu zawsze wiatr w oczy wieje
[1] Kruk krukowi oka nie wykole
[1] Na cudze patrzeć oczy bolą
[1] Nim słońce wzejdzie, rosa oczy wyje
[1] Oko za oko, ząb za ząbAuge um Auge, Zahn um Zahn
[1] Pańskie oko konia tuczy
[1] Popie oczy, wilcze gardło, co zobaczy, to by żarło
[1] Prawda w oczy kole
[1] Strach ma wielkie oczy

Redewendungen:

[1] pi razy okoPi mal Daumen
[1] w cztery oczyunter vier Augen
[1] w mgnieniu oka
[1] widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] lewe oko, prawe oko; brązowe oczy, czarne oczy, niebieskie oczy; dwoje oczy, troje oczy, czworo oczy
[1] mrużyć oczy, otworzyć oczy, zamykać (zamknąć) oczy
[2] dobre oczy
[3] smutne oczy, wesołe oczy, wrogie oczy

Verkleinerungsformen:

[1] oczko

Abgeleitete Begriffe:

[1] oczny
[1] dioptryka oka, dno oka, egipskie zapalenie oczu, kocie oko, nastawność oka, niemiarowość oka, oko ciemieniowe, oko magiczne, oko opatrzności, rozstawienie oczu, tygrysie oko

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „oko
[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „oko
[1–3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „oko
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „oko

Quellen:

  1. Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 386–387
  2. Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 299
  3. Krystyna Długosz-Kurczabowa: Słownik etymologiczny języka polskiego. 2. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 83-01-14361-4, Seite 379–380
  4. Vasmer's Etymological Dictionary: „око


[Bearbeiten] Substantiv, n

Kasus Singular Plural
Nominativ oko oka
Genitiv oka ok
Dativ oku okom
Akkusativ oko oka
Instrumental okiem okami
Lokativ oku okach
Vokativ oko oka

Worttrennung:

o·ko, Plural: o·ka

Aussprache:

IPA: [ˈɔkɔ], Plural: [1] [ˈɔka],
Hörbeispiele: Lautsprecherbild oko (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Tropfen Fett auf einer Flüssigkeit: Auge, Fettauge
[2] etwas in der Form/mit der Funktion des Sehorgans: Auge
[3] glänzende Wasseroberfläche: Spiegel
[4] Technik: Masche
[5] ohne Plural: Spiel, speziell Kartenspiel: Siebzehn und vier, Einundzwanzig
[6] ohne Plural: Seefahrt: Dienst auf dem Schiffsbug bei schlechter Sicht:
[7] Seefahrt: Matrose, der [6] leistet:
[8] Seefahrt: Schlaufe: Auge

Herkunft:

siehe oben

Synonyme:

[1] oczko
[3] lustro

Verkleinerungsformen:

oczko

Oberbegriffe:

[1] kropla
[3] powierzcznia
[4] pętelka
[5] gra w karty, gra
[6] służba
[7] marynarz
[8] pętla

Unterbegriffe:

[2] oko cyklonu

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] oka na/w rosole
[2] oko kamery
[3] oka jezior, oka kałuż
[6] stać na oku

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[5] Polnischer Wikipedia-Artikel „oczko (gra karciana)
[2, 4] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „oko
[1–8] Słownik Języka Polskiego – PWN: „oko
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „oko



[Bearbeiten] oko (Tschechisch)

[Bearbeiten] Substantiv, n, Körperorgan

Kasus Singular Plural
Nominativ oko oči
Genitiv oka očí
Dativ oku očím
Akkusativ oko oči
Vokativ oko oči
Lokativ oku očích
Instrumental okem očima

Worttrennung:

o·ko, Plural: o·či

Aussprache:

IPA: [ˈɔkɔ], Plural: [ˈɔʧɪ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild oko (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Anatomie: eines der Körperorgane; Auge

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *oko (Dual: *oči), das seinerseits auf die indogermanische Wurzel *ok- zurückgeht; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch hoko → dsb, obersorbisch woko → hsb, polnisch oko → pl, slowakisch oko → sk, russisch око (óko) → ru, ukrainisch око (óko) → uk, slowenisch oko → sl, serbokroatisch око (oko→ sh und bulgarisch око (oko) → bg sowie ferner mit litauisch akis → lt, lettisch acs → lv, gotisch augō, althochdeutsch ouga (neuhochdeutsch Auge), lateinisch oculus → la, altgriechisch ὤψ (ōps) → grc und ὄσσε (osse) → grc und sanskrit अक्षि (akṣi) → sa[1][2][3][4]

Synonyme:

[1] vidění, zrak

Verkleinerungsformen:

[1] očko

Oberbegriffe:

[1] smysl, tělesný orgán

Beispiele:

[1] Ludmila má krásné oči.
Ludmilla hat schöen Augen.

Redewendungen:

[1] být někomu trnem v očíchfür jemanden ein Dorn im Auge sein
[1] jako pěst na okowie die Faust aufs Auge
[1] mezi čtyřma očimaunter vier Augen

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] otvírat/otevřít, zavírat/zavřít oči — die Augen öffnen, schließen

Abgeleitete Begriffe:

oční, očividně, jednooký, okamžik

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „oko
[1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „oko
[1] volny - slovník: „oko
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonoko

Quellen:

  1. Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 386–387
  2. Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 299
  3. Krystyna Długosz-Kurczabowa: Słownik etymologiczny języka polskiego. 2. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 83-01-14361-4, Seite 379–380
  4. Vasmer's Etymological Dictionary: „око


[Bearbeiten] Substantiv, n

Kasus Singular Plural
Nominativ oko oka
Genitiv oka ok
Dativ oku okůmokám
Akkusativ oko oka
Vokativ oko oka
Lokativ oku okách
Instrumental okem oky

Worttrennung:

o·ko, Plural: o·ka

Aussprache:

IPA: [ˈɔkɔ], Plural: [ˈɔka]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild oko (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] etwas, das die Form eines Auges hat; Auge
[2] Öse, Masche

Verkleinerungsformen:

[1, 2] očko

Synonyme:

[2] kroužek, smyčka

Beispiele:

[1] V polévce plavala mastná oka.
In der Suppe schwammen Fettaugen.
[1] Horská oka mají své kouzlo.
Bergseen haben ihren Reiz.
[2] Udělám ještě dvacet ok a půjdu spát.
Ich mache noch zwanzig Maschen und gehe dann schlafen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] kabelové okoKabelschuh, kuří okoHühnerauge, volské okoSpiegelei

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „oko (rozcestník)
[1, 2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „oko
[*] volny - slovník: „oko
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonoko
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen