oko
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] oko (Bosnisch)
[Bearbeiten] Substantiv, n
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | oko
око
|
oči
очи
|
| Genitiv | oka
ока
|
očiju
очију
|
| Dativ | oku
оку
|
očima
очима
|
| Akkusativ | oko
око
|
oči
очи
|
| Vokativ | oko
око
|
oči
очи
|
| Instrumental | okom
оком
|
očima
очима
|
| Lokativ | oku
оку
|
očima
очима
|
Worttrennung:
- o·ko, Plural: o·či
In kyrillischer Schrift:
- око, Plural: очи
In arabischer Schrift:
- اۉقۉ , Plural: اۉچی
Aussprache:
- IPA: [ˈɔ˥˦kɔ], Genitiv: [ˈɔ˥˦ka]; Plural: [ˈɔ˥˦tʃi], Genitiv: [ˈɔ˦˥tʃijuː], Dativ: [ˈɔ˦˥tʃima]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Auge
Beispiele:
- [1]
[Bearbeiten] Übersetzungen
[Bearbeiten] oko (Kroatisch)
[Bearbeiten] Substantiv, n
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | oko | oči |
| Genitiv | oka | očiju |
| Dativ | oku | očima |
| Akkusativ | oko | oči |
| Vokativ | oko | oči |
| Lokativ | oku | očima |
| Instrumental | okom | očima |
Worttrennung:
- o·ko, Plural: o·či
Aussprache:
- IPA: [ˈɔ˥˦kɔ], Genitiv: [ˈɔ˥˦ka]; Plural: [ˈɔ˥˦tʃi], Genitiv: [ˈɔ˦˥tʃijuː], Dativ: [ˈɔ˦˥tʃima]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Anatomie: Auge
Oberbegriffe:
- [1] organ
Beispiele:
- [1]
[Bearbeiten] Übersetzungen
? Referenzen und weiterführende Informationen:
[Bearbeiten] oko (Polnisch)
[Bearbeiten] Substantiv, n
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | oko | oczy |
| Genitiv | oka | oczu ócz oczów |
| Dativ | oku | oczom |
| Akkusativ | oko | oczy |
| Instrumental | okiem | oczami oczyma |
| Lokativ | oku | oczach |
| Vokativ | oko | oczy |
Worttrennung:
- o·ko, Plural: o·czy
Aussprache:
- IPA: [ˈɔkɔ], Plural: [1] [ˈɔʧɨ],
- Hörbeispiele:
oko (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Anatomie: Auge
- [2] übertragen: Auge, Sehkraft
- [3] übertragen: Auge, Blick
Herkunft:
- seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *oko (Dual: *oči), das seinerseits auf die indogermanische Wurzel *oku̯- zurückgeht; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch hoko → dsb, obersorbisch woko → hsb, tschechisch oko → cs, slowakisch oko → sk, russisch око (óko) → ru, ukrainisch око (óko) → uk, slowenisch oko → sl, serbokroatisch око (oko) → sh und bulgarisch око (oko) → bg sowie ferner mit litauisch akis → lt, lettisch acs → lv, gotisch augō, althochdeutsch ouga (neuhochdeutsch Auge), lateinisch oculus → la, altgriechisch ὤψ (ōps) → grc und ὄσσε (osse) → grc und sanskrit अक्षि (akṣi) → sa[1][2][3][4]
Synonyme:
- [2] wzrok
- [3] spojrzenie, wejrzenie
Oberbegriffe:
- [1] narząd
Beispiele:
- [1]
Sprichwörter:
- [1] Biednemu zawsze wiatr w oczy, Biednemu zawsze wiatr w oczy wieje
- [1] Kruk krukowi oka nie wykole
- [1] Na cudze patrzeć oczy bolą
- [1] Nim słońce wzejdzie, rosa oczy wyje
- [1] Oko za oko, ząb za ząb — Auge um Auge, Zahn um Zahn
- [1] Pańskie oko konia tuczy
- [1] Popie oczy, wilcze gardło, co zobaczy, to by żarło
- [1] Prawda w oczy kole
- [1] Strach ma wielkie oczy
Redewendungen:
- [1] pi razy oko — Pi mal Daumen
- [1] w cztery oczy — unter vier Augen
- [1] w mgnieniu oka
- [1] widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] lewe oko, prawe oko; brązowe oczy, czarne oczy, niebieskie oczy; dwoje oczy, troje oczy, czworo oczy
- [1] mrużyć oczy, otworzyć oczy, zamykać (zamknąć) oczy
- [2] dobre oczy
- [3] smutne oczy, wesołe oczy, wrogie oczy
Verkleinerungsformen:
- [1] oczko
Abgeleitete Begriffe:
- [1] oczny
- [1] dioptryka oka, dno oka, egipskie zapalenie oczu, kocie oko, nastawność oka, niemiarowość oka, oko ciemieniowe, oko magiczne, oko opatrzności, rozstawienie oczu, tygrysie oko
[Bearbeiten] Übersetzungen
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „oko“
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „oko“
- [1–3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „oko“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „oko“
Quellen:
- ↑ Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 386–387
- ↑ Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 299
- ↑ Krystyna Długosz-Kurczabowa: Słownik etymologiczny języka polskiego. 2. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 83-01-14361-4, Seite 379–380
- ↑ Vasmer's Etymological Dictionary: „око“
[Bearbeiten] Substantiv, n
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | oko | oka |
| Genitiv | oka | ok |
| Dativ | oku | okom |
| Akkusativ | oko | oka |
| Instrumental | okiem | okami |
| Lokativ | oku | okach |
| Vokativ | oko | oka |
Worttrennung:
- o·ko, Plural: o·ka
Aussprache:
- IPA: [ˈɔkɔ], Plural: [1] [ˈɔka],
- Hörbeispiele:
oko (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Tropfen Fett auf einer Flüssigkeit: Auge, Fettauge
- [2] etwas in der Form/mit der Funktion des Sehorgans: Auge
- [3] glänzende Wasseroberfläche: Spiegel
- [4] Technik: Masche
- [5] ohne Plural: Spiel, speziell Kartenspiel: Siebzehn und vier, Einundzwanzig
- [6] ohne Plural: Seefahrt: Dienst auf dem Schiffsbug bei schlechter Sicht:
- [7] Seefahrt: Matrose, der [6] leistet:
- [8] Seefahrt: Schlaufe: Auge
Herkunft:
- siehe oben
Synonyme:
Verkleinerungsformen:
Oberbegriffe:
- [1] kropla
- [3] powierzcznia
- [4] pętelka
- [5] gra w karty, gra
- [6] służba
- [7] marynarz
- [8] pętla
Unterbegriffe:
- [2] oko cyklonu
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
[Bearbeiten] Übersetzungen
|
Für [1] siehe Übersetzungen zu Auge2 n, zu Fettauge n Für [2] siehe Übersetzungen zu Auge n Für [3] siehe Übersetzungen zu Spiegel m Für [4] siehe Übersetzungen zu Masche1 n Für [5] siehe Übersetzungen zu Siebzehn und vier n, zu Einundzwanzig n Für [8] siehe Übersetzungen zu Auge n |
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [5] Polnischer Wikipedia-Artikel „oczko (gra karciana)“
- [2, 4] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „oko“
- [1–8] Słownik Języka Polskiego – PWN: „oko“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „oko“
[Bearbeiten] oko (Tschechisch)
[Bearbeiten] Substantiv, n, Körperorgan
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | oko | oči |
| Genitiv | oka | očí |
| Dativ | oku | očím |
| Akkusativ | oko | oči |
| Vokativ | oko | oči |
| Lokativ | oku | očích |
| Instrumental | okem | očima |
Worttrennung:
- o·ko, Plural: o·či
Aussprache:
- IPA: [ˈɔkɔ], Plural: [ˈɔʧɪ]
- Hörbeispiele:
oko (Info), Plural: —
Bedeutungen:
Herkunft:
- seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *oko (Dual: *oči), das seinerseits auf die indogermanische Wurzel *oku̯- zurückgeht; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch hoko → dsb, obersorbisch woko → hsb, polnisch oko → pl, slowakisch oko → sk, russisch око (óko) → ru, ukrainisch око (óko) → uk, slowenisch oko → sl, serbokroatisch око (oko) → sh und bulgarisch око (oko) → bg sowie ferner mit litauisch akis → lt, lettisch acs → lv, gotisch augō, althochdeutsch ouga (neuhochdeutsch Auge), lateinisch oculus → la, altgriechisch ὤψ (ōps) → grc und ὄσσε (osse) → grc und sanskrit अक्षि (akṣi) → sa[1][2][3][4]
Synonyme:
Verkleinerungsformen:
- [1] očko
Oberbegriffe:
- [1] smysl, tělesný orgán
Beispiele:
- [1] Ludmila má krásné oči.
- Ludmilla hat schöen Augen.
Redewendungen:
- [1] být někomu trnem v očích — für jemanden ein Dorn im Auge sein
- [1] jako pěst na oko — wie die Faust aufs Auge
- [1] mezi čtyřma očima — unter vier Augen
Charakteristische Wortkombinationen:
Abgeleitete Begriffe:
- oční, očividně, jednooký, okamžik
[Bearbeiten] Übersetzungen
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „oko“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „oko“
- [1] volny - slovník: „oko“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „oko“
Quellen:
- ↑ Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 386–387
- ↑ Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 299
- ↑ Krystyna Długosz-Kurczabowa: Słownik etymologiczny języka polskiego. 2. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 83-01-14361-4, Seite 379–380
- ↑ Vasmer's Etymological Dictionary: „око“
[Bearbeiten] Substantiv, n
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | oko | oka |
| Genitiv | oka | ok |
| Dativ | oku | okům, okám |
| Akkusativ | oko | oka |
| Vokativ | oko | oka |
| Lokativ | oku | okách |
| Instrumental | okem | oky |
Worttrennung:
- o·ko, Plural: o·ka
Aussprache:
- IPA: [ˈɔkɔ], Plural: [ˈɔka]
- Hörbeispiele:
oko (Info), Plural: —
Bedeutungen:
Verkleinerungsformen:
- [1, 2] očko
Synonyme:
Beispiele:
- [1] V polévce plavala mastná oka.
- In der Suppe schwammen Fettaugen.
- [1] Horská oka mají své kouzlo.
- Bergseen haben ihren Reiz.
- [2] Udělám ještě dvacet ok a půjdu spát.
- Ich mache noch zwanzig Maschen und gehe dann schlafen.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] kabelové oko — Kabelschuh, kuří oko — Hühnerauge, volské oko — Spiegelei
[Bearbeiten] Übersetzungen
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „oko (rozcestník)“
- [1, 2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „oko“
- [*] volny - slovník: „oko“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „oko“