gammalt vin i nya läglar
gammalt vin i nya läglar (Schwedisch)[Bearbeiten]
Redewendung[Bearbeiten]
Worttrennung:
- gam·malt vin i nya läg·lar
Aussprache:
- IPA: [`ɡamːalt ˈviːn ɪ `nyːa `lɛːɡlar]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Etikettenschwindel, Täuschungsmanöver, etwas ist nicht das Neue, was es zu sein scheint, sonder etwas Altes, lange Bekanntes; wörtlich: „alter Wein in neuen Fässern, Schläuchen“
- „alter Wein in neuen Schläuchen“: den gleichen Inhalt auf andere Weise präsentieren oder anders benennen[1]
Herkunft:
- Gammalt vin i nya läglar leitet sich von der Redewendung hälla nytt vin i gamla läglar ab. Letztere geht auf die Bibel zurück und beschreibt den vergeblichen Versuch, alte Formen zu erneuern.[2]
Beispiele:
- [1] Kroniskt trötthetssyndrom – gammalt vin i nya läglar: En idéhistorisk tillbakablick ger vid handen att »kroniskt trötthetssyndrom» främst är ett nytt namn på en gammal företeelse.[3]
- Chronisches Erschöpfungssyndrom – alter Wein in neuen Schläuchen: Ein ideenhistorischer Rückblick führt zu dem Schluss, dass »Chronisches Erschöpfungssyndrom» in erster Linie ein neuer Name für eine alte Erscheinung ist.
- [1] Jaha, och vad nytt är detta? Gammalt vin i nya läglar! Man anklagar alliansen för att sakna kompromissvilja när man själv saknar sådan.[4]
- Ach ja, und was ist daran neu? Alter Wein in neuen Schläuchen! Man wirft der Allianz mangelnden Kompromisswillen vor, wenn man selbst keinen hat.
- [1] För att hämta en bild från den bibliska världen, är det rätt mycket gammalt vin som slagits i nya läglar.[5]
- Um ein Bild aus der biblischen Welt zu bemühen, ist es ziemlich viel alter Wein, der in neue Schläuche gefüllt wurde.
- [1] Grafiska profiler kan skapa en visuell identitet och samla styrkorna. Men väljarna genomskådar snart om det handlar om gammalt vin i nya läglar.[6]
- Grafische Profile können eine visuelle Identität schaffen und Kräfte bündeln. Aber die Wähler durchschauen schnell, wenn es sich um alten Wein in neuen Schläuchen handelt.
- [1] De nya moderaterna är gammalt vin i nya läglar. Fredrik Reinfeldt är den nye killen som bättre ska sälja det gamla hederliga högerprogrammet än vad hans företrädare lyckades med.[7]
- Die neuen Moderaten sind alter Wein in neuen Schläuchen. Fredrik Reinfeldt ist der neue Junge, der das alte, ehrenwerte Rechtsprogramm smarter verkaufen soll, als es seinem Vorgänger geglückt ist.
Übersetzungen[Bearbeiten]
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lägel“
Quellen:
- ↑ [1] Redensarten Index
- ↑ Svenska Akademiens Ordbok „lägel“
- ↑ T. LEONHARDT: Kroniskt trötthetssyndrom – gammalt vin i nya läglar. 182. LÄKARTIDNINGEN • VOLYM 97 • NR 3 • 2000.
- ↑ Aftonbladet, Kommentare, gelesen 06/2012
- ↑ Göteborgs-Posten, gelesen 06/2012
- ↑ H.E.Oscarsson Blogg, gelesen 06/2012
- ↑ Svenska Dagbladet, gelesen 06/2012