firma
| Siehe auch: Firma |
Inhaltsverzeichnis |
firma (Isländisch)[Bearbeiten]
Substantiv, n[Bearbeiten]
| Kasus | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| ohne Artikel | mit Artikel | ohne Artikel | mit Artikel | |
| Nominativ | firma | firmað | firmu | firmun |
| Akkusativ | firma | firmað | firmu | firmun |
| Dativ | firma | firmanu | firmum | firmunum |
| Genitiv | firma | firmans | firma | firmanna |
Worttrennung:
- , Plural:
Aussprache:
- IPA: […], Plural: […]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Wirtschaft: die Firma
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen[Bearbeiten]
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Isländischer Wikipedia-Artikel „firma“
firma (Italienisch)[Bearbeiten]
Substantiv, f[Bearbeiten]
| Singular | Plural |
|---|---|
| la firma | le firme |
Anmerkung zum falschen Freund „Firma“:
Worttrennung:
- fir·ma, Plural: fir·me
Aussprache:
- IPA: […], Plural: […]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] die Unterschrift
- [2] die Unterzeichnung
- [3] die Unterschriftsberechtigung, die Zeichnungsberechtigung
- [4] übertragen: der Name
Beispiele:
- [1] La firma si trova alla fine della lettera.
- Die Unterschrift befindet sich am Ende des Schreibens.
- [2] Al momento della firma del contratto, il testimone era presente.
- Bei der Unterzeichnung des Vertrags war der Zeuge anwesend.
Übersetzungen[Bearbeiten]
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „firma“
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „firma“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „firma“
| In diesem Eintrag sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern! |
Konjugierte Form[Bearbeiten]
Worttrennung:
- fir·ma
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 3. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs firmare
- 2. Person Singular Imperativ des Verbs firmare
| firma ist eine flektierte Form von firmare. Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag „firmare“. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
firma (Katalanisch)[Bearbeiten]
Substantiv, f[Bearbeiten]
| Singular | Plural |
|---|---|
| la firma | les firmes |
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: […], Plural: […]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] die Unterschrift, die Unterzeichnung
- [2] Wirtschaft: die Firma, das Unternehmen
Synonyme:
- [1] signatura
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen[Bearbeiten]
|
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Gran Diccionari de la llengua catalana: „firma“
firma (Polnisch)[Bearbeiten]
Substantiv, f[Bearbeiten]
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | firma | firmy |
| Genitiv | firmy | firm |
| Dativ | firmie | firmom |
| Akkusativ | firmę | firmy |
| Instrumental | firmom | firmami |
| Lokativ | firmie | firmach |
| Vokativ | firmo! | firmy! |
Worttrennung:
- fir·ma, Plural: fir·my
Aussprache:
- IPA: [ˈfʲirma], Plural: [ˈfʲirmɨ]
- Hörbeispiele:
firma (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Wirtschaft, Handel: Firma
- [2] Verwaltung, Wirtschaft: im Handelsregister eingetragener Name; Firma
- [3] umgangssprachlich, übertragen: vertrauenswürdige/reputierliche Person
- [4] umgangssprachlich, Wirtschaft: bekannte und renomierte Firma, Markenfirma
- [5] umgangssprachlich, übertragen: mit seinem Namen verbundener (guter) Ruf
Herkunft:
- Entlehnung aus dem französischen firme → fr oder italienischen firma → it[1]
Sinnverwandte Wörter:
- [1] przedsiębiorstwo
Oberbegriffe:
- [2] nazwa
- [3] osoba
- [4] przedsiębiorstwo
Beispiele:
- [1] W ubiegłym roku założył nową firmę.
- Letztes Jahr gründete er eine neue Firma.
- [5] Ona sobie wyrobiła dobrą firmę.
- Sie hat sich einen guten Ruf erarbeitet.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] dobra firma, solidna firma, znana firma
- [1] założyć firmę
- [2] prowadzić handel pod czyjąś firmą
- [5] mieć dobrą firmę, wyrobić sobie dobrą firmę
Wortbildungen:
- [1, 2] firmowy
Übersetzungen[Bearbeiten]
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Polnischer Wikipedia-Artikel „firma“
- [1–4] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „firma“
- [1–4] Słownik Języka Polskiego – PWN: „firma“
- [1–5] Słownik Wyrazów Obcych – PWN: „firma“
- [1, 2, 5] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „firma“
- [1, 2, 5] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „firma“
- [1, 2, 5] Jan Karłowicz, Adam Kryśinski, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 746.
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „firma“
Quellen:
firma (Tschechisch)[Bearbeiten]
Substantiv, f[Bearbeiten]
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | firma | firmy |
| Genitiv | firmy | firem |
| Dativ | firmě | firmám |
| Akkusativ | firmu | firmy |
| Vokativ | firmo | firmy |
| Lokativ | firmě | firmách |
| Instrumental | firmou | firmami |
Worttrennung:
- fir·ma, Plural: fir·my
Aussprache:
- IPA: [ˈfɪrma], Plural: [ˈfɪrmɪ]
- Hörbeispiele:
firma (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Wirtschaft: Firma, Haus
Abkürzungen:
- [1] fa.
Synonyme:
- [1] podnik, společnost
Unterbegriffe:
Beispiele:
- [1] Úředník zapsal firmu do obchodního rejstříku.
- Der Beamte trug die Firma ins Handelsregister ein.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] převzít, vést, založit, zastupovat firmu (eine Firma übernehmen, leiten, gründen, vertreten), vstoupit do firmy (in eine Firma eintreten)
- [1] sídlo, vedení firmy (Firmensitz), (Firmenleitung)
Wortbildungen:
Übersetzungen[Bearbeiten]
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „firma“
- [1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „firma“
Ähnliche Wörter: