facsímil

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

[Bearbeiten] facsímil (Katalanisch)

[Bearbeiten] Substantiv, m

[1] Faksimile (Cover) des ersten Deutsch-Katalanischen Wörterbuchs von 1502[1]
Singular Plural
  el facsímil     els facsímils  

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [], Plural: []
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Grafik, Druckereiwesen: das Faksimile

Herkunft:

abgeleitet von dem lateinischen „fac simile“ (dt.: Mache es ähnlich); von dem lateinischen Verb facere (dt.: tun, machen) und dem lat. Adjektiv similis (dt.: ähnlich)

Beispiele:

[1] „El Vocabolari de 1502 era una traducció d'una obra per a traduir. I ara, ben mirat, no publiquem un facsímil, sinó el facsímil d'un facsímil, és a dir, el facsímil de l'edició facsímil que Barnils féu fa exactament 75 anys ...“ [2]
„Das Vocabolari von 1502 war eine Übersetzung eines übersetzenden Werkes. Wir publizieren heute nicht ein Faksimile, sondern das Faksimile eines Faksimiles, nämlich das Faksimile der von Barnills vor genau 75 Jahren besorgten ... Faksimile-Ausgabe.“[3]

Abgeleitete Begriffe:

[1] edició facsímil


[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Wikipedia-Artikel „Faksimile
[1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „facsímil
[1] Gran Diccionari de la llengua catalana: „facsímil

Quellen:

  1. siehe: Pere Barnils, Tilbert Dídac Stegmann (Hrsg.): Vocabulari Català-Alemany de l'any 1502 / Katalanisch-deutsches Vokabular aus dem Jahre 1502. Nachdruck der von Pere Barnils besorgten Faks-Ausg, Barcelona; Instititur d'Estudis Catalans, von 1916. Domus Editoria Europaea (Axel Schönberger Verlag), Frankfurt am Main 1991, ISBN 3-927884-23-5
  2. Pere Barnils, Tilbert Dídac Stegmann (Hrsg.): Vocabulari Català-Alemany de l'any 1502 / Katalanisch-deutsches Vokabular aus dem Jahre 1502. Nachdruck der von Pere Barnils besorgten Faks-Ausg, Barcelona; Instititur d'Estudis Catalans, von 1916. Domus Editoria Europaea (Axel Schönberger Verlag), Frankfurt am Main 1991, ISBN 3-927884-23-5, Seite 39
  3. Pere Barnils, Tilbert Dídac Stegmann (Hrsg.): Vocabulari Català-Alemany de l'any 1502 / Katalanisch-deutsches Vokabular aus dem Jahre 1502. Nachdruck der von Pere Barnils besorgten Faks-Ausg, Barcelona; Instititur d'Estudis Catalans, von 1916. Domus Editoria Europaea (Axel Schönberger Verlag), Frankfurt am Main 1991, ISBN 3-927884-23-5, Seite 22
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen