atta
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
atta (Gotisch) [Bearbeiten]
| Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Herkunft belegen |
Substantiv, m [Bearbeiten]
| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | sa atta | þai attans |
| Akkusativ | þana attan | þans attans |
| Vokativ | ||
| Genitiv | þis attins | þize attane |
| Dativ | þamma attin | þaim attam |
Worttrennung:
- at·ta, Plural: at·tans
Aussprache:
- IPA: […], Plural: […]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Vater
Herkunft:
- Lallwort wie in altisländisch atti, altengl. Atta, althochdeutsch atto, lateinisch atta.
Beispiele:
- [1] „swa nu bidjaiþ jus: atta unsar þu in himinam, weihnai namo þein.“[1]
- [1] „qeþun þan du imma: hvar ist sa atta þeins? andhof Iesus: ni mik kunnuþ nih attan meinana; iþ mik kunþedeiþ, jah þau attan meinana kunþedeiþ.“[2]
Wortbildungen:
Übersetzungen [Bearbeiten]
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wörterbuch, Heidelberg 1910, „atta“, Seite 13.
- [1] Köbler, Gerhard, Gotisches Wörterbuch, (2. Auflage) 1989
Quellen:
- ↑ Wilhelm Streitberg (Hrsg.): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Matthäus, VI,9, Seite 7.
- ↑ Wilhelm Streitberg (Hrsg.): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Johannes, VIII,19, Seite 43.