abrir

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

abrir (Portugiesisch)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens eu abro
tu abres
ele, ela, você abre
nós abrimos
vós abris
eles, elas, vocês abrem
Partizip aberto
Imperfekt eu abria
Perfekt eu abri
Alle weiteren Formen: Flexion:abrir

Worttrennung:

ab·rir

Aussprache:

IPA: [ɐˈβɾiɾ] (in Portugal)
IPA: [aˈbɾi], [aˈbɾiχ], [aˈbɾih], [aˈbɾiɾ] (in Brasilien)
Hörbeispiele:
In den konjugierten Formen mit Betonung auf den Verbstamm wird aus dem geschlossenen a [ɐ] ein offenes a [a]:.

Bedeutungen:

[1] öffnen, aufmachen
[2] sich öffnen, aufgehen
[3] (ein Loch, einen Tunnel, Brunnen) graben, bohren
[4] (Ampel) auf grün schalten

Beispiele:

[4] „Ela esperou que o sinal abrisse, atravessou a rua, …“[1]
Sie wartete, bis die Ampel auf Grün sprang, überquerte die Straße…[2]

Wortbildungen:

abrir uma conta, não abrir a boca, abrir caminho, abrir passagem, num abrir e fechar de olhos

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1–4] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »abrir«, Seite 28.
[1–3] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „abrir
[1–4] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „abrir
[1, 2] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „abrir
[1, 2] dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „abrir
[1, 2] LEO Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „abrir

Quellen:

  1. Paulo Coelho: Onze minutos
  2. Übersetzung von Maralde Meyer-Minnemann, Diogenes-Verlag 2003

Konjugierte Form[Bearbeiten]

Aussprache:

IPA: [ɐˈβɾiɾ] (in Portugal)
IPA: [aˈbɾi], [aˈbɾiχ], [aˈbɾih], [aˈbɾiɾ] (in Brasilien)
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs abrir
  • 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs abrir
  • 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs abrir
  • 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs abrir
abrir ist eine flektierte Form von abrir.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:abrir.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag abrir.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

abrir (Spanisch)[Bearbeiten]

Verb, unregelmäßig[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens yo abro
abres
él, ella abre
nosotros abrimos
vosotros abrís
ellos, ellas abren
Partizip II abierto
Alle weiteren Formen: Flexion:abrir

Worttrennung:

a·brir

Aussprache:

IPA: [aˈβɾiɾ]
Hörbeispiele:
Reime: -iɾ

Bedeutungen:

[1] aufmachen, eröffnen, öffnen, Buch aufschlagen

Herkunft:

von lateinisch aperire „öffnen“[1]

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

abrirse

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „abrir
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abrir
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abrir

Quellen:

  1. Wilhelm Meyer-Lübke: Romanisches etymologisches Wörterbuch. 6. Auflage. Carl Winter Universitätsverlag, Heidelberg 1992, ISBN 3-533-01394-4, DNB 920198104 (unveränderter Nachdruck der 3. Auflage), Nr. 515 aperire