Wiktionary:Neuerungen
Abkürzung: WT:N
Wiktionary verändert sich ständig – gerade unter diesem Gesichtspunkt ist es nicht immer ganz einfach, auf dem neuesten Stand zu bleiben. Diese Seite soll eine Zusammenfassung geben über
- die Ergebnisse von Meinungsbildern,
- tiefgreifende technische Änderungen (siehe bitte die Seite Projektneuheiten auf Wikipedia für detaillierte Informationen über Änderungen an der Software) sowie
- allgemeine Beschlüsse und Informationen,
über die Autoren Bescheid wissen sollten. Zu den Neuerungen können neue (Format)vorlagen, Richtlinien oder Features zählen. Deshalb ist es wünschenswert, wenn möglichst viele diese Seite auf ihre Beobachtungsliste setzen oder zumindest regelmäßig einen Blick darauf werfen würden.
Die letzten Änderungen sollten in der Vorlage:Letzte Neuerungen eingetragen werden, die in verschiedene (Portal-)Seiten eingebunden werden kann.
|
|
[Bearbeiten] April 2012
[Bearbeiten] 15. April
Für die Referenzen dict.cc, leo.org, beolingus, shabdkosh und pons.eu gibt es künftig jeweils eine gemeinsame Vorlage für die verschiedenen Sprachen: {{Ref-dictcc|(Sprachcode)|(ggf. Wort)}}, {{Ref-Leo|(Sprachcode)|(ggf. Wort)}}, {{Ref-Beolingus|(Sprachcode)|(ggf. Wort)}}, {{Ref-Shabdkosh|(Sprachkürzel)|(ggf. Wort)}}, {{Ref-Pons|(Sprachkürzel)|(ggf. Wort)}}
[Bearbeiten] 1. April
- Kein Scherz: Es gibt jetzt die neue Referenz {{Ref-wissen.deFremdwörter}} für deutsche Einträge.
[Bearbeiten] März 2012
[Bearbeiten] 5. März
- Es wurde die Vorlage:Üxx4 für Übersetzungen in arabischer und hebräischer Schrift geschaffen. Vorlage:Üxx4? wird folgen.
[Bearbeiten] Januar 2012
[Bearbeiten] 8. Januar
- Formatvorlagen (Deutsch): Es gibt seit heute eine Formatvorlage für Toponyme.
- Navigationsleisten (Deutsch): Es gibt eine Navigationsleiste für die Schweizer Kantone.
[Bearbeiten] Oktober 2011
[Bearbeiten] 20. Oktober
- Englisch: Seit heute gibt es eine weitere Standardreferenz:
{{Ref-Oxford}}. - isiZulu: Seit heute gibt es eine erste Standardreferenz für isiZulu-Einträge:
{{Ref-isiZED}}. Was bei der Anwendung zu beachten ist, erfährt man hier. Des Weiteren gibt es seit heute für Substantiv-Einträge{{isiZulu Substantiv Übersicht}}und{{Formatvorlage isiZulu (Substantiv)}}.
[Bearbeiten] August 2011
[Bearbeiten] 23. August
- Isländisch: Nun gibt es analog zu Vorlage:Ref-dictccSv & Co. auch eine isländische Referenzvorlage: Vorlage:Ref-dictccIs. [Anmerkung: Die Vorlagen sind mittlerweile obsolet. Künftig wird nur noch die
{{Ref-dictcc|(Sprachcode)}}verwendet. 79.239.225.242 14:41, 15. Apr. 2012 (MESZ)] Weitere Referenz-Kandidaten gibt es wie immer unter WT:Referenzen#Isländisch.
[Bearbeiten] Juli 2011
[Bearbeiten] 25. Juli
- Kategorie:Wartung fehlende Lautschrift: Seit heute gibt es die Kategorie:Wartung fehlende Lautschrift, die alle fehlenden Lautschriften sammelt, allerdings für alle Sprachen gemeinsam.
[Bearbeiten] 17. Juli
- Französisch: Seit heute gibt es eine weitere einsprachige Standardreferenz für französischsprachige Einträge:
{{Ref-DVLF}}.
[Bearbeiten] Juni 2011
[Bearbeiten] 22. Juni
- Katalanisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für katalanische, etymologische Angaben:
{{Ref-DCVB}}. Was bei der Anwendung zu beachten ist, erfährt man hier. - Niederländisch: Ebenfalls gibt es seit heute eine Standardreferenz für niederländische, etymologische Angaben:
{{Ref-etymologiebank.nl}}.
[Bearbeiten] 19. Juni
- Deutsch: Es gibt zwei neue Referenzen für Staatennamen im Deutschen und deren Ableitungen:
{{Ref-Länderverzeichnis}}und{{Ref-Staatennamen}}.
[Bearbeiten] Mai 2011
[Bearbeiten] 16. Mai
- Vorlage Ref-Grimm: Bei der Vorlage:Ref-Grimm ist die Angabe der Linknummer in der Regel nicht mehr erforderlich. Bitte auch nicht mehr die drei Punkte als Ersatz für die Linknummer verwenden.
[Bearbeiten] 03. Mai
- Schwedisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für schwedische Einträge:
{{Ref-Lexin}}.
[Bearbeiten] April 2011
[Bearbeiten] 19. April
- Englisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für englische Einträge:
{{Ref-Macmillan}}. - Sanskrit: Seit heute gibt es eine weitere Referenz:
{{Ref-SHD}}. - Serbisch: Seit heute gibt es eine zweite Standardreferenz für serbische Einträge:
{{Ref-Vokabular}}.
[Bearbeiten] März 2011
[Bearbeiten] 8. März
- Altenglisch: Seit heute gibt es die Vorlage
{{Altenglisch Substantiv Übersicht}}.
[Bearbeiten] 5. März
- Pali: Seit heute steht nun eine erste Standardreferenz für Einträge zu Pali-Wörtern zur Verfügung:
{{Ref-PTS}}.
[Bearbeiten] 3. März
- Hawaiianisch/Hawaiisch: Die Standardreferenz
{{Ref-Wehewehe}}wurde gelöscht und in drei gesonderte Vorlagen geteilt:{{Ref-Andrews}},{{Ref-HawDict}},{{Ref-Mamaka}}. Was beim Gebrauch der Vorlagen zu beachten ist, erfährt man hier.
[Bearbeiten] 2. März
- Hawaiianisch/Hawaiisch: Seit heute steht nun eine erste Standardreferenz für hawaiianische Einträge zur Verfügung:
{{Ref-Wehewehe}}. Was bei dem Gebrauch zu beachten ist, erfährt man hier.
[Bearbeiten] 1. März
- Sanskrit: Seit heute gibt es die
{{Sanskrit Substantiv Übersicht}}sowie zwei neue Referenzen:{{Ref-Böhtlingk-PWG}}und{{Ref-Monier-Williams}}. Was bei dem Gebrauch zu beachten ist, erfährt man hier.
[Bearbeiten] Februar 2011
[Bearbeiten] 18. Februar
- Luxemburgisch: Seit heute gibt es nun endlich die erste Standardreferenz für luxemburgische Einträge:
{{Ref-LWB}}.
[Bearbeiten] 6. Februar
- Chinesisch: Seit heute gibt es nun endlich 1 Standardreferenz für chinesische Einträge:
{{Ref-CEDICT}}
[Bearbeiten] 1. Februar
[Die Vorlagen der Shabdkosh-Referenzen wurden zusammengefasst; die ursprünglichen sind somit obsolet. Die neue Vorlage ist {{Ref-Shabdkosh|(Sprachkürzel)|(ggf. Wort)}}; siehe Neuerung 79.239.225.242 16:40, 15. Apr. 2012 (MESZ)]
- Bengali: Seit heute gibt es nun endlich 3 Standardreferenzen für bengalische Einträge:
{{Ref-SBA}},{{Ref-SBED}}, Vorlage:Ref-ShabdkoshBn. - Finnisch: Seit heute gibt es 2 neue Standardreferenzen für finnische Einträge:
{{Ref-kaannos}},{{Ref-SSS}}. - Gudscharati: Seit heute gibt es nun endlich die erste Standardreferenz für Gudscharati-Einträge: Vorlage:Ref-ShabdkoshGu.
- Hindi: Seit heute gibt es eine zusätzlich Standardreferenz für Hindi-Einträge: Vorlage:Ref-ShabdkoshHi.
- Kannada: Seit heute gibt es nun endlich die erste Standardreferenz für Kannada-Einträge: Vorlage:Ref-ShabdkoshKn.
- Malayalam: Seit heute gibt es nun endlich die erste Standardreferenz für Malayalam-Einträge: Vorlage:Ref-ShabdkoshMl.
- Marathi: Seit heute gibt es nun endlich 3 Standardreferenzen für Marathi-Einträge:
{{Ref-ASD}},{{Ref-DME}}, Vorlage:Ref-ShabdkoshMr. - Pandschabi: Seit heute gibt es nun endlich 2 Standardreferenzen für pandschabische Einträge:
{{Ref-PD}}, Vorlage:Ref-ShabdkoshPa. - Tamil: Seit heute gibt es nun endlich 4 Standardreferenzen für tamilische Einträge:
{{Ref-CTED}},{{Ref-CVT}},{{Ref-TED}}, Vorlage:Ref-ShabdkoshTa. - Telugu: Seit heute gibt es nun endlich 3 Standardreferenzen für Telugu-Einträge:
{{Ref-Brown}},{{Ref-Gwynn}}, Vorlage:Ref-ShabdkoshTe.
[Bearbeiten] Januar 2011
[Bearbeiten] 31. Januar
- Russisch: Seit heute gibt es eine Vorlage für russische Familiennamen (фамилия): Vorlage:Russisch Familienname Übersicht.
[Bearbeiten] 28. Januar
- Afrikaans: Seit heute gibt es nun endlich die erste Standardreferenz für afrikaanse Einträge:
{{Ref-Rieme}}.
[Bearbeiten] 24. Januar
- Italienisch: Seit heut gibt es zwei zusätzliche Standardreferenzen für italienische Einträge:
{{Ref-Corriere}},{{Ref-Hoepli}}. Was beim Gebrauch dieser zu beachten ist, erfährt man hier. - Venezianisch: Ebenso gibt es nun endlich die erste Standardreferenz für venezianische Einträge:
{{Ref-dizsionario}}.
[Bearbeiten] 23. Januar
- Indonesisch: Seit heute gibt es nun auch eine erste Standardreferenz für indonesische Einträge:
{{Ref-KJ}}. - Sesotho: Und auch für Sesotho-Einträge gibt es die erste Referenz:
{{Ref-Bukantswe}}.
[Bearbeiten] 22. Januar
- Serbisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für serbische Einträge:
{{Ref-krstarica}}.
[Bearbeiten] 21. Januar
- Litauisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für litauische Einträge:
{{Ref-Mockus}}.
[Bearbeiten] Dezember 2010
[Bearbeiten] 11. Dezember
- Altenglisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für altenglische Einträge:
{{Ref-BosworthToller}}. Was beim Gebrauch dieser zu beachten ist, erfährt man hier.
[Bearbeiten] November 2010
[Bearbeiten] 19. November
- Neugriechisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für neugriechische Einträge: Vorlage:Ref-PonsEl [Anmerkung: mittlerweile veraltet, durch Vorlage:Ref-Pons ersetzt, siehe #April_2012 79.239.242.135 16:37, 25. Apr. 2012 (MESZ)]
[Bearbeiten] Oktober 2010
[Bearbeiten] 22. Oktober
- Hebräisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für hebräische Einträge:
{{Ref-Morfix}}. Was beim Gebrauch dieser zu beachten ist, erfährt man hier. - Jiddisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für jiddische Einträge:
{{Ref-YDO}}. Was beim Gebrauch dieser zu beachten ist, erfährt man hier.
[Bearbeiten] 14. Oktober
- Deutsch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für österreichische Einträge:
{{Ref-OEWBRetti}}. Hinweise zum Gebrauch
[Bearbeiten] 13. Oktober
- Galicisch: Seite heute gibt es eine Standardreferenz für galicische Einträge:
{{Ref-DdD}}.
[Bearbeiten] 12. Oktober
- Baltisch: Seit heute gibt es zwei Referenzen für etymologische Angaben zu baltischen Wörtern
{{Ref-DerksenEty}}und{{Ref-FraenkelEty}}.
[Bearbeiten] 2. Oktober
- Deutsch: Seit heute gibt es die Vorlage:Ref-dejure, mit der man auf die bei http://dejure.org/ vorhandenen deutschen Gesetze verlinken kann.
[Bearbeiten] 01. Oktober
- Italienisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für italienische Einträge:
{{Ref-VocTreccani}}. Was man hierbei beachten muss, kann man hier nachlesen: WT:Ref#Italienisch.
[Bearbeiten] September 2010
[Bearbeiten] 26. September
- Inhaltsverzeichnis: Mit der Vorlage:TOC limit lassen sich Überschriften ab einer bestimmten Ebene im Inhaltsverzeichnis ausblenden.
[Bearbeiten] 25. September
- Kiswahili: Seit heute gibt es nun die erste Standardreferenz für Kiswahili-Einträge:
{{Ref-TKP}}. - Somalisch: Es gibt ebenfalls seit heute eine erste Standardreferenz für somalische Einträge:
{{Ref-SEITD}}.
[Bearbeiten] 19. September
- Russisch: Das Deutsch-Russische Wörterbuch von LEO.org, das sein Angebot im April 2010 startete, ist nun als Referenz verfügbar: Vorlage:Ref-LeoRu. Hinweise zum Gebrauch [Anmerkung: die Vorlage ist mittlerweile ersetzt worden, es ist künftig {{Ref-Leo|ru|(ggf. Wort)}} zu verwenden. 79.239.225.242 14:46, 15. Apr. 2012 (MESZ)]
[Bearbeiten] 17. September
- Französisch: Mit
{{Ref-LarousseFr}}steht eine weitere Referenz für französische Einträge zur Verfügung.
[Bearbeiten] 16. September
- Spanisch: Mit Vorlage:Ref-BeolingusEs steht eine weitere Referenz für spanische Einträge zur Verfügung. Sie verweise auf das zweisprachige Wörterbuch der TU Chemnitz. [Die Vorlage ist mittlerweile veraltet; sie wurde durch Vorlage:Ref-Beolingus ersetzt. 79.239.225.242 15:34, 15. Apr. 2012 (MESZ)]
[Bearbeiten] 12. September
- Türkisch: Nun gibt es eine weitere Standardreferenz für türkische Einträge Vorlage:Ref-PonsTr. [Anmerkung: mittlerweile veraltet, durch Vorlage:Ref-Pons ersetzt, siehe #April_2012 79.239.242.135 16:37, 25. Apr. 2012 (MESZ)] Zur Verwendung siehe WT:Ref#Türkisch.
- Dänisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für dänische Einträge
{{Ref-DenDanskeOrdbog}}. Zur Verwendung siehe WT:Ref#Dänisch.
[Bearbeiten] 11. September
- Bulgarisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für bulgarische Einträge Vorlage:Ref-OnlineRechnik. Zur Verwendung siehe WT:Ref#Bulgarisch.
[Bearbeiten] 07. September
- Niederländisch: Die niederländische Substantivtabelle (
{{Niederländisch Substantiv Übersicht}}) nimmt nun auch eine zweite Pluralform entgegen. Der Parameter ist wie so oft Plural 2. - Vorlagen für Buchlinks:
[Bearbeiten] 01. September
- Konfigurationsänderung: Am 1. September wurden alle Projekte, welche noch den Monobook-Skin hatten, auf den neuen Vector-Skin als Standard umgestellt. Das betrifft auch dieses Projekt. Angemeldete Nutzer können, falls gewünscht, diesen unter Spezial:Einstellungen zurücksetzen.
[Bearbeiten] August 2010
[Bearbeiten] 29. August
- Archivbot: Der Archivbot Archiver ist ab nun wieder aktiviert. Informationen zum Einrichten der Archivierungsfunktion finden sich in der dazugehörigen Vorlage {{Vorlage:Autoarchiv}}.
[Bearbeiten] 17. August
- Konfigurationsänderung: Ab sofort ist es Admins möglich, Seiten aus beliebigen Wiki-Projekten mittels XML-Upload zu importieren. Das Formular dazu wurde der Seite Spezial:Importieren hinzugefügt.
- Konfigurationsänderung: In Wiki-Links oder im Suchfenster ist es nun möglich, Benutzer Diskussion einfach durch BD abzukürzen.
[Bearbeiten] 09. August
- Referenzvorlagen pt: Es stehen unter WT:Referenzen#Portugiesisch nun zwei neue Referenzvorlagen Vorlage:Ref-PonsPt und Vorlage:Ref-BeolingusPt zur Verfügung. [Die Vorlagen wurden durch mehrsprachige ersetzt.]
- Neues Verzeichnis:Berufe. Mitarbeit erbeten!
[Bearbeiten] 06. August
- Referenzen prüfen: Der Baustein
{{Referenzen prüfen}}hat nun einen (noch) optionalen namenlosen Parameter für die Sprache, analog zu{{erweitern}}. Durch die Angabe des Parameters wird der Eintrag in die Unterkategorie der Kategorie:Wiktionary:Referenzen prüfen einsortiert, wo er seiner Abarbeitung harrt.
[Bearbeiten] Juli 2010
[Bearbeiten] 29. Juli
- Einstellungen: Der Abschnitt
{{Häufige Falschschreibungen}}lässt sich nun auch skinübergreifend in den persönlichen Einstellungen im Tab Helferlein einblenden.
[Bearbeiten] 18. Juli
- Englisch: Es gibt nun die Vorlage:Englisch Verb Flexion zur Erstellung englischer Konjugationsseiten. Ferner gibt es für die Worttrennung englischer Verben nun Vorlage:PPräs. und Vorlage:PPerf.
[Bearbeiten] 15. Juli
- Kurdisch: Seit heute gibt es die Vorlage:Kurdisch Adjektiv Übersicht.
[Bearbeiten] 02. Juli
- Vorlage Absatz: Um das Umfließen des Übersetzungsabschnitts um große Flexionstabellen komfortabler zu verhindern, gibt es nun
{{Absatz}}.
[Bearbeiten] Juni 2010
[Bearbeiten] 22. Juni
- Kroatisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für kroatische Einträge
{{Ref-HJP}}. Was man hierbei beachten muss, kann man hier nachlesen: WT:Ref#Kroatisch.
[Bearbeiten] 20. Juni
- Kurdisch: Referenz:
{{Ref-FerhengKu}}
[Bearbeiten] 10. Juni
- Ukrainisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für ukrainische Einträge Vorlage:Ref-Slovnyk.
[Bearbeiten] Mai 2010
[Bearbeiten] 18. Mai
- Softwareaktualisierung: Spezial:RevisionDelete, ein komfortables Versionslöschungs-Interface, ist jetzt auch für Administratoren aktiviert (bisher nur für Oversighter). Dies macht ein komplettes Löschen und anschließendes Wiederherstellen einer Seite für Versionslöschungen überflüssig. Eine bebilderte Anleitung dazu ist auf Wikipedia verfügbar.
[Bearbeiten] 12. Mai
- Portugiesisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für portugiesische Einträge: Vorlage:Ref-VOP.
[Bearbeiten] 9. Mai
- Lettisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für lettische Einträge: Vorlage:Ref-TezaursLv.
[Bearbeiten] 6. Mai
- Altgriechisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für altgriechische Einträge: Vorlage:Ref-LSJ. Außerdem gibt es eine Referenz für die Herkunftsangaben Vorlage:Ref-Frisk. Was man bei diesen Vorlagen zu beachten hat, kann man hier nachlesen WT:Ref#Altgriechisch.
[Bearbeiten] 5. Mai
- Vorlage:Neutr.: In Anlehnung an die Vorlage:Fem. gibt es seit heute die Vorlage:Neutr..
- Neugriechisch: Seit heute gibt es die Vorlage:Neugriechisch Adjektiv Übersicht und Vorlage:Neugriechisch Verb Übersicht.
[Bearbeiten] 3. Mai
- Kategorienansicht: Durch eine Änderung an MediaWiki:Categorytree-member-num werden nun in der Kategorienansicht (z. B. in der Hauptkategorie) hinter den einzelnen Kategorien die Anzahl der Unterkategorien sowie der enthaltenen Seiten bzw. Dateien angezeigt.
- Neugriechisch: Seit heute gibt es die Vorlage:Neugriechisch Substantiv Übersicht sowie die Standardreferenz Vorlage:Ref-Triantafyllidis (genaueres siehe hier).
[Bearbeiten] April 2010
[Bearbeiten] 29. April
- Englische Referenz: Es gibt eine neue Referenzvorlage für englische Einträge: Vorlage:Ref-BeolingusEn [Die Vorlage ist durch die mehrsprachige Vorlage:Ref-Beolingus zu ersetzen, s. hier 79.239.225.242 15:34, 15. Apr. 2012 (MESZ)]
[Bearbeiten] 22. April
- Niedersorbisch & Obersorbisch: Seit heute gibt es jeweils eine Formatvorlage für sorbische Substantiveinträge:
Vorlage:Formatvorlage Niedersorbisch (Substantiv)undVorlage:Formatvorlage Obersorbisch (Substantiv)
[Bearbeiten] 18. April
- Latein: Die Vorlage für die Konjugationsseiten aller lateinischen Verben (Vorlage:Lateinisch Verb Flexion) ist fertiggestellt. Die Dokumentation ist hier zu finden.
[Bearbeiten] 13. April
- Obersorbisch: Seit heute gibt es zwei Standardreferenzen für obersorbische Einträge:
Vorlage:Ref-Bejmak (de-hsb)undVorlage:Ref-Bejmak (hsb-de). Wie diese verwendet werden, erfährt man hier. - Russisch: Ebenfalls gibt es seit heute eine weitere Standardreferenz für russische Einträge:
Vorlage:Ref-Rambler. Wie diese verwendet wird, erfährt man hier.
[Bearbeiten] März 2010
[Bearbeiten] 26. März
- Alte Schreibweisen: Die Inhalte der Vorlagen für Schreibweisen, die durch die Beschlüsse der Orthographischen Konferenz 1901 ungültig wurden, und diejenigen, die von der Reform 1948 in Irland betroffen waren, wurden in die Vorlage:Alte Schreibweise eingegliedert und die Vorlagen selbst wurden gelöscht. Zur Benutzung der nunmehr erweiterten Alte-Schreibweisen-Vorlage siehe hier.
[Bearbeiten] 22. März
- Friaulisch: Seit heute gibt es zwei neue Standardreferenzen für friaulisch Einträge:
Vorlage:Ref-FriulFurItundVorlage:Ref-FriulMulti. Hinweise zur Verwendung finden sich hier.
[Bearbeiten] 21. März
- Lateinisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für lateinische Einträge
Vorlage:Ref-Georges.
[Bearbeiten] 16. März
- Katalanisch: Seit heute gibt es zwei neue Formatvorlagen:
Vorlage:Formatvorlage Katalanisch (Substantiv)undVorlage:Formatvorlage Katalanisch (Adjektiv).
[Bearbeiten] 15. März
- Neue Referenz: Das adelungsche Wörterbuch kann jetzt als Referenz verwendet werden:
Vorlage:Ref-Adelung.
[Bearbeiten] Februar 2010
[Bearbeiten] 25. Februar
- Deutsch Konjugation: Die Vorlage:Deutsch Verb unregelmäßig steht nunmehr zur Verfügung und ersetzt alle bisherigen Vorlagen mit gleicher Intention.
[Bearbeiten] 24. Februar
- Russisch: Seit heute gibt es eine neue Standardreferenz für russische Einträge:
Vorlage:Ref-GramotaRu. Hierbei ist jedoch zu beachten, dass alle Buchstaben ersetzt werden müssen (siehe hier)!
[Bearbeiten] 18. Februar
- Erweitern: Die Vorlage:erweitern fremd wurde nun endgültig durch die universelle Vorlage:erweitern ersetzt. In fremdsprachigen Einträgen muss lediglich die Sprache als dritter Parameter hinter der Begründung angegeben werden, z.B. {{erweitern|Beispiele|Englisch}}. Die Einträge werden somit nach Sprachen sortiert in dieser Kategorie:Wiktionary:Erweitern fremdsprachig gesammelt.
- Georgisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für georgische Einträge:
Vorlage:Ref-JeldenKa.
[Bearbeiten] 17. Februar
- Hilfe: Von nun an findet man WT:Hilfe unter "Hilfe" in der Navigationsleiste (sidebar) und nicht mehr unter "Fragen?".
- Georgisch: Für unsere georgischen Autoren gibt es jetzt eine Vorlage:Formatvorlage Georgisch (Substantiv) mit der Substantive erstellt werden können. Zudem hat die Vorlage:Georgisch Substantiv Übersicht nun auch eine Spalte für die zweite Pluralform des Georgischen.
- Italienisch: Die Vorlage:Italienisch Adjektiv wurde durch die angepasste Vorlage:Italienisch Adjektiv Übersicht ersetzt.
- Bots: An dieser stelle soll auf die Seite WT:Bots/tasks hingewiesen werden, auf der seit gut einem Monat Botaufträge jeglicher Art geäußert werden können und stetig von Botbetreibern abgearbeitet wird. (Über eine Umbenennung und/oder Umgestaltung der Seite sollte noch nachgedacht werden.)
[Bearbeiten] 15. Februar
- Vorlagenangleichung: In Anlehnung an Vorlage:ugs., Vorlage:refl., Vorlage:trans. etc. sind nun auch die wenig bekannten Vorlagen {{Dativ}}, {{Akkusativ}} und {{Genitiv}} mit normaler Schriftgröße, kursiv zu sehen und können mit einem optionalen Komma oder Doppelpunkt etc. in die Zusatzangaben vor der Bedeutungsangabe eingefügt werden. Auf diese Weise fallen sie nicht mehr so aus dem Rahmen, wenn sie denn verwendet werden. Eine Kostprobe:
:[1] intransitiv, mit Dativ: xxxxx
[Bearbeiten] Januar 2010
[Bearbeiten] 31. Januar
- Paschto: In Anlehnung an
Vorlage:Arab,Vorlage:FarsiundVorlage:Urdugibt es nun seit heute eine ähnliche Vorlage, um die paschtunische Schrift unter anderem lesbarer zu gestalten. Die Vorlage findet sich unterVorlage:Paschto. Des Weiteren gibt es nun auch eine Standardreferenz für paschtunische Einträge:Vorlage:Ref-DP. Wie diese benutzt wird, erfährt man hier.
[Bearbeiten] 20. Januar
- Referenz für Vornamen: Neben {{Ref-behindthename|name}} gibt es nun auch eine zweite Referenz für Vornamen: Vorlage:Ref-babynamespedia.
[Bearbeiten] 18. Januar
- Esperanto: Es wurde eine Übersichtstabelle für Esperanto-Verben erstellt: Vorlage:Esperanto Verb Übersicht.
[Bearbeiten] 17. Januar
- Vorlage:löschen: Die Vorlage:löschen wurde nun nach Vorlage:Schnelllöschantrag verschoben, um die Verwechslungsgefahr mit der Vorlage:Löschantrag zu verringern. Eine Weiterleitung bleibt jedoch weiterhin bestehen.
- Urdu: In Anlehnung an
Vorlage:ArabundVorlage:Farsigibt es nun seit heute eine ähnliche Vorlage, um die Urdu-Schrift unter anderem lesbarer zu gestalten. Die Vorlage findet sich unterVorlage:Urdu. Des Weiteren gibt es nun auch eine Standardreferenz für Urdu-Einträge:Vorlage:Ref-DUHE. Wie diese benutzt wird, erfährt man hier.
[Bearbeiten] 9. Januar
- Niedersorbisch: Seit heute gibt es eine Standardreferenz für niedersorbische Einträge:
Vorlage:Ref-DNW. Wie diese zu benutzen ist, erfährt man hier.
[Bearbeiten] 7. Januar
- Katalanisch: Die Vorlage:Katalanisch Adjektiv Übersicht wurde um den Plural ergänzt. Der Quellcode findet sich hier.
- Okzitanisch: Die Vorlage:Okzitanisch Adjektiv Übersicht wurde um den Plural ergänzt.
Schwesterprojekte: