Sprachkontakt

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

[Bearbeiten] Sprachkontakt (Deutsch)

[Bearbeiten] Substantiv, m

Kasus Singular Plural
Nominativ der Sprachkontakt die Sprachkontakte
Genitiv des Sprachkontakt(e)s der Sprachkontakte
Dativ dem Sprachkontakt den Sprachkontakten
Akkusativ den Sprachkontakt die Sprachkontakte

Silbentrennung:

Sprach·kon·takt, Plural: Sprach·kon·tak·te

Aussprache:

IPA: [ˈʃpʀaːχkɔnˌtakt], Plural: [ˈʃpʀaːχkɔnˌtaktə]
Hörbeispiele: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Linguistik: Kontakt, Berührung zwischen Sprachen aufgrund geographischer Nähe, historischer Entwicklungen, politischer oder sozialer Bedingungen etc., wobei in vielen Fällen einseitige oder auch wechselseitige sprachliche Einflüsse zustande kommen.

Herkunft:

[1] Determinativkompositum aus dem Stamm des Wortes Sprache und Kontakt

Oberbegriffe:

[1] Kontaktlinguistik

Beispiele:

[1] Sprachkontakte können auf vielfältige Weise zustande kommen: wenn Sprachen sehr lange geographisch benachbart sind, wenn jemand bilingual (zweisprachig) oder multilingual (mehrsprachig) aufwächst, wenn eine bestimmte Sprachgemeinschaft (kulturell, politisch, wissenschaftlich...) ein hohes Prestige genießt.
[1] Aus geographischen Sprachkontakten können Sprachbünde hervorgehen.
[1] Entlehnungen, Fremdwörter geben Zeugnis von Sprachkontakten.
[1] „Seit über hundert Jahren ist bekannt, daß geographisch benachbarte Sprachen - die genetisch nicht miteinander verwandt sind - strukturtypische Parallelismen aufweisen, für die es nur eine plausible Erklärung gibt, u. z. die durch die Nachbarschaft bedingten arealen Sprachkontakte.“[1]
[1] „Sprachkontakt, Zweisprachigkeit und Sprachenmischung bilden den Problemkreis dieses nun auch auf deutsch vorliegenden »Klassikers« der modernen Sprachwissenschaft, der für den Fortschritt der Soziolinguistik maßgebend wurde.“[2]
[1] „Infolge vielfältiger Beziehungen zwischen den Sprachträgern, direkter Berührungen und kultureller Verbindungen, internationaler Zusammenarbeit kommt es auch zu sprachlichen Annäherungen, zu Sprachkontakten, zu wechselseitiger Beeinflussung der Sprachen und zu Entlehnungen im Wortschatz.“[3]

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Wikipedia-Artikel „Sprachkontakt
[1] canoo.net „Sprachkontakt

Quellen:

  1. Harald Haarmann: Aspekte der Arealtypologie. Die Problematik der europäischen Sprachbünde. Narr, Tübingen 1976, S. 7. ISBN 3-87808-072-7.
  2. Klappentext zu: Uriel Weinreich: Sprachen in Kontakt. Ergebnisse und Probleme der Zweisprachigkeitsforschung. Beck, München 1977. ISBN 3-406-06462-0.
  3. Thea Schippan: Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Niemeyer, Tübingen 1992, S. 261. ISBN 3-484-73002-1.
Meine Werkzeuge
Namensräume
Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen