Flämisch
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Flämisch (Deutsch) [Bearbeiten]
Substantiv, n [Bearbeiten]
| Kasus | Singular 1 | Singular 2 | Plural |
|---|---|---|---|
| Nominativ | (das) Flämisch | das Flämische |
|
| Genitiv | (des) Flämischs (des) Flämisch |
des Flämischen |
|
| Dativ | (dem) Flämisch | dem Flämischen |
|
| Akkusativ | (das) Flämisch | das Flämische |
|
Worttrennung:
- Flä·misch, Singular 2: das Flä·mi·sche, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ˈflɛːmɪʃ], [ˈflɛːmɪʃə]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Linguistik: Gruppe der niederländischen Dialekte Ostflämisch und Westflämisch, die in den belgischen Regionen Westflandern und Ostflandern gesprochen werden
- [2] Gruppe aller niederländischen Dialekte Belgiens, die in Flandern und Brüssel gesprochen werden (Brabantisch, Limburgisch, Ostflämisch und Westflämisch)
Abkürzungen:
- [1] ISO 639-3: vls
Synonyme:
Beispiele:
- [1] „Im ›Département Nord‹, also in Französisch-Flandern, spricht noch eine Minderheit von ca. 150000 Menschen Flämisch.“[1]
- [1] „Im Bereich des ›Mittelniederländischen‹ sprechen wir von Flämisch, Brabantisch, Limburgisch, Holländisch, wobei man je nach dem Überwiegen nordseegermanischer oder weser-rheingermanischer Grundzüge zwischen Küsten- und Binnenmittelniederländisch scheiden kann, dazu von Friesisch kräftiger gewahrter nordseegermanischer Prägung;“[2]
- [1] „Die Nasalverdumpfung war wahrscheinlich nie eine gesamtniederländische Erscheinung, sondern hat sich auf die küstenniederländischen Dialekte Flämisch, Seeländisch und Holländisch beschränkt.“[3]
- [2] „Allmählich nahm das Ansehen des Niederländischen – d.h. in diesem Fall des Flämischen als Schriftsprache – ab. Er erschienen fast keine niederländischen Bücher mehr in Flandern.“[4]
- [2] „Ähnlich wie in Frankreich zum Ende des 18. Jahrhunderts wurde auch in Belgien das Französische mit dem gesellschaftlichen Fortschritt identifiziert, das Flämische indessen galt als rückständig.“[5]
- [2] „In beiden Landesteilen ist die überwiegende Mehrzahl der Bevölkerung einsprachig (Flämisch im Norden und Französisch im Süden).“[6]
Wortbildungen:
Übersetzungen [Bearbeiten]
|
? Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Wikipedia-Artikel „Flämische Dialekte“
- [*] canoo.net „Flämisch“
- [2] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Flämisch“
Quellen:
- ↑ „Frankreich: Politik, Gesellschaft, Wirtschaft“, Seite 270, Günther Haensch, Hans J. Tümmers, C.H.Beck, 1998 ISBN 3406433456
- ↑ „Kurzer Grundriss der germanischen Philologie bis 1500“, Seite 350, Ludwig Erich Schmitt, Walter de Gruyter, 1970 ISBN 3110002604
- ↑ „Die Stellung des Altsächsischen im Rahmen der germanischen Sprachen“, Seite 164, Steffen Krogh, Vandenhoeck & Ruprecht, 1996 ISBN 3525203446
- ↑ „Normen im Fremdsprachenunterricht“, Seite 68, Wolfgang Börner, Klaus Vogel, Klaus Vogel (Oberstudienrat i. H.), Gunter Narr Verlag, 2000 ISBN 3823351176
- ↑ „Germanisch und Romanisch in Belgien und Luxemburg“, Seite 6, Wolfgang Dahmen, Gunter Narr Verlag, 1992 ISBN 3823342185
- ↑ „Prestigefunktionen europäischer Sprachen im modernen Japan: Betrachtungen zum Multilingualismus in japanischen Massenmedien“, Harald Haarmann, Buske Verlag, 1986 ISBN 3871187003
Ähnliche Wörter: