Diskussion:Hahn

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Diskussionsbeitrag[Bearbeiten]

An den Bedeutungen gibt es Kritik, welche, wenn man sie einarbeitet, dann auch auf die Punkte darunter auswirken: [1] und [3] gehören m. E. zusammen, wenn man unter [1] formuliert, dass es das männliche Tier vieler Vogelarten ist (generell Ornithologie zu schreiben, geht m. E. nicht, bei Spatzen, Gänsen, Enten, Eulen gibt's doch wohl keine Hähne); damit ist auch [2] anzuzweifeln, wobei ich da für die Ausnahme wäre; [5] und [6] ist sachlich das Gleiche. „Rohrleitung“, „Fass“ sind irrelevant; „Flüssigkeit“ und „ablassen“ ist auch nicht allumfassend, bei Gasen ist das auch möglich, man kann mit Hähnen auch einlassen, einfüllen, einlaufen lassen oder absperren, unterbrechen zusperren etc. LG -- Acf :-) Diskussion 07:19, 7. Dez. 2005 (UTC)

Da wurde in den Übersetzungen Hahn auf Niederländisch eingefügt. Mensch, klar, das hätte mir auch einfallen können, denn ich "kenne" den Fußballtrainer Arie Haan der Holländer ist. .. :o) --Magellan @_/" 20:45, 29. Dez. 2006 (CEST)