Diskussion:Courtage

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Provision nur österreichisch?[Bearbeiten]

Ist Provision als Synonym von Courtage nur in Österreich gebräuchlich? In Mitteldeutschland hört man es aller Orten. --Baisemain (Diskussion) 09:58, 13. Dez. 2008 (CET)

Aussprache[Bearbeiten]

Könnte man den verschiedenen Aussprachen nicht jeweils eine eigene Zeile spendieren? Momentan finde ich es etwas unübersichtlich.

Mein Vorschlag:

Aussprache:

IPA: Deutschland: [kʊʁˈtaːʒə] , Plural:[kʊʁˈtaːʒn̩], [kʊʁˈtaːʒən]
Österreich: [kuɐ̯ˈtaːʃ], Plural: [kuɐ̯ˈtaːʃn̩], [kuɐ̯ˈtaːʃɛn]
Schweiz: [ˈkχurtaːʃ], Plural: [ˈkχurtaːʃɛ(n)]
Hörbeispiele: —, Plural:

Gruß --Baisemain (Diskussion) 10:33, 13. Dez. 2008 (CET)

Finde ich auch besser. Jetzt sind die Angaben sehr mühsam zu lesen. Elleff Groom ► Коллоквиум ◄ 11:34, 13. Dez. 2008 (CET).

Toter Weblink[Bearbeiten]

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

--YS-Bot (Diskussion) 19:10, 9. Nov. 2012 (MEZ)[Beantworten]

 Erledigt --Yoursmile (Diskussion) 09:15, 8. Dez. 2012 (MEZ)[Beantworten]