Belang

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche

[Bearbeiten] Belang (Deutsch)

[Bearbeiten] Substantiv, m

Kasus Singular Plural
Nominativ der Belang die Belange
Genitiv des Belanges
des Belangs
der Belange
Dativ dem Belang
dem Belange
den Belangen
Akkusativ den Belang die Belange

Worttrennung:

Be·lang, Plural: Be·lan·ge

Aussprache:

IPA: [bəˈlaŋ], Plural: [bəˈlaŋə]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Bedeutung, Wichtigkeit
[a] bejahend: von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden (sein)
[b] verneinend: von keiner Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden (sein)
[c] bejahend: etwas von Bedeutung oder Wichtigkeit
[d] verneinend: nichts von Bedeutung oder Wichtigkeit
[2] Belange (nur Plural):
[a] private oder öffentliche Angelegenheiten
[b] private oder öffentliche Interessen

Herkunft:

mittelhochdeutsch belanc "Verlangen", rückgebildet aus mittelhochdeutsch belangen, zu mittelniederländisch belanc treten die Bedeutungen "Vorteil, Gewinn" und zu mittelniederdeutsch belanc die Bedeutungen "Bedeutung, Interesse" hinzu; im 20. Jahrhundert gewinnt die bereits im 19. Jahrhundert gebräuchliche Verwendung der Bedeutungen von Belange als "Interessen, Angelegenheiten" Verbreitung[1]

Synonyme:

[1] Bedeutung, Wichtigkeit
[2a] Angelegenheiten
[2b] Interessen

Beispiele:

[1a] Die Nachrichten sind in den Augen der Journalisten interessant oder von persönlichem Belang.
[1a] Von Belang für deutsche Analysen sind auch einige Resultate, die sich mit der politischen Orientierung des amerikanischen Wählers im allgemeinen beschäftigen.[2]
[1b] Die vorgebrachten Argumente waren für die Entscheidung des Gerichtes nicht von Belang.
[1b] Arbeitszeiten der Mütter sind nicht von Belang für die Zeit, die Kinder vor dem Fernseher verbringen.
[1c] Niemand von Belang unter den knapp 700 anwesenden stimmberechtigten Parteimitgliedern an diesem Abend kannte vor Start des Wahlkampfs den 51-jährigen Riebsamen, der sich wiederum in seiner Bewerbungsrede als bodenständiger Christdemokrat präsentierte.[3]
[1d] Die Opposition sagt: nichts. Jedenfalls nichts von Belang.[4]
[2a] International vergleichende empirische Studien zeigen, dass Bürger durchaus bereit sind, sich für gemeinschaftliche Belange zu engagieren und vor allem lokal zu organisieren, wenn sie sich direkt angesprochen fühlen.[5]
[2a] Erst die ferndiagnostische Einmischung Bernhard Peters’ in die Belange des Bundestrainers während der EM, dann der monatelange Ballack/Bierhoff-Streit, […][6]
[2b] Im Film erzählt Kim Morton von einem Hungerstreik für die Durchsetzung der Belange von Contergan-Opfern in England, an dem sie teilnahm.[7]
[2b] Da sich die Räte teilweise komplett aus hochschulexternen Mitgliedern zusammensetzen, regieren neuerdings universitätsferne, mit der Logik der Wissen schaften kaum vertraute Repräsentanten des »gesellschaftlichen Umfelds« in existenzielle Belange der Hochschulen hinein.[8]

Charakteristische Wortkombinationen:

ohne, von Belang

Abgeleitete Begriffe:

belanglos, belangreich, belangvoll

[Bearbeiten] Übersetzungen

? Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Belang
[1, 2] canoo.net „Belang
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonBelang

Quellen:

  1. Wolfgang Pfeifer et al.: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 6. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2003, ISBN 3-423-32511-9, Seite 118
  2. ZEITWiktionary:Literaturliste: Ulrich Lohmctr, Analytiker oder Wegbereiter der Politik?
  3. ZEITWiktionary:Literaturliste: Rüdiger Bäßler, Der doppelt verhinderte Metzger
  4. ZEITWiktionary:Literaturliste: Petra Reski, Das Land, das ich leider liebe
  5. ZEITWiktionary:Literaturliste: Andrea Römmele, Drei Säulen für den Sieg
  6. ZEITWiktionary:Literaturliste: Oliver Fritsch, Löw muss handeln
  7. ZEITWiktionary:Literaturliste: Interview mit Niko von Glasow
  8. ZEITWiktionary:Literaturliste: Klaus Kreimeier, Die Manager übernehmen die Macht

Ähnliche Wörter:

Behang, Belag
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Mitarbeit
Hilfe
Werkzeuge
In anderen Sprachen